桜、ひらり - 南方之星 (サザンオールスターズ)
TME享有本翻译作品的著作权
词:桑田 佳祐
曲:桑田 佳祐
编曲:桑田 佳祐
どれくらい 眠れぬ夜を越え
究竟熬过了多少个不眠之夜
止まない雨に打たれ
在连绵阴雨的侵袭下
大人になったろう?
才终于长大成人的?
懐かしい友 愛する人は去き
思念的挚友与所爱之人都已离开
羽ばたくように 時間は流れた
时光似是展翅而飞那般翩然逝去了
突然 あれからしばらくは
猛然惊觉 自那时起很久一段时间
生まれたこの場所が
我都对自己诞生的土地
嫌いになったよ
产生过厌恶的感觉
帰らぬ日々 麗しい街並みを
不复往昔的时光与美丽的街景
切り裂くように 春が途切れた
仿佛遭到了撕裂般 让春日戛然而至
桜 希望に萌えて
樱花 让希望破土萌芽
今も匂ってきます
此刻仍散发着阵阵馨香
ひらり 風に舞ってる
轻盈地随着微风舞动而起
誰か未来へ言葉
多么希望我的心声
うまく伝えて欲しい
能有人好好传达给未来
ゆらり 忘れえぬ面影
难以忘怀的身影仍摇曳于心
柳暗花明
一切终会柳暗花明
どのくらい あなたの夢を見て
究竟我还要如何见证你的梦想
あなたの名を呼べば
如何呼唤你的名字
忘れるでしょうか?
才能够尽数忘怀?
泣くことさえ拒むか?蝉時雨
连哭泣也要抗拒吗?蝉鸣如雨
恵み給う 海が溢れた
天赐恩惠 大海汹涌洋溢
君よ次代に向けて
多么希望亲爱的你
愛を謳って欲しい
能对后代歌颂爱意
今も君は生きてる
你此刻仍活得坚定
人を敬いながら
愿你满怀对人类的敬畏
いつも守って欲しい
不论任何时候都竭力坚守下去
そして 時間は巡り来る
而后 时光自会历经流转
でもね 遊びにおいで 待ってます
但是啊 我会随时欢迎你到这里来玩
みんなでここから未来へ 翔ぼうよ
让我们一起由此展开翅膀 朝未来高飞吧
桜 希望を与えて
樱花 为我们带来希望
今も匂ってきます
此刻仍散发着阵阵馨香
ひらり 花弁が舞ってる
花瓣随微风轻盈地舞动而起
誰か未来へ言葉
多么希望我的心声
うまく伝えて欲しい
能有人好好传达给未来
ゆらり 忘れえぬ面影
难以忘怀的身影仍摇曳于心
柳暗花明
一切终会柳暗花明