君をつれて - 田村由香里 (田村ゆかり)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:山野裕子
曲:橋本由香利
一歩足を踏み込んでみれば
若试着向前迈出一步
そこはまるで別世界
那里俨然是全新世界
見るものすべてキラキラしてて
所见万物皆闪耀生辉
どんな明日が僕を待ってる?
怎样的明天在等待着我?
立ち止まって君にサヨナラなんてできない
驻足原地无法与你告别
離れていてもシグナル送って近くにいてよ
即使相隔遥远也要发送信号让我感知你的存在
なぜか悲しくなる 君も未来も見えてるのに
明明能看见你和未来 为何仍会莫名悲伤
僕の胸で泣いて 強がるのはもうやめにして
请在我怀中哭泣 别再假装坚强
忘れないでね
请你不要忘记
寂しいときは僕がそばにいることを
寂寞时我就在你身边
頼りない僕は
不可靠的我啊
頼れる僕に変わりたいと願うんだ
渴望蜕变为值得依赖的模样
たとえ空が青色じゃなくても…
即使天空失去湛蓝的色彩...
世界が今日で終わりでも…
哪怕世界在今日终结...
君をつれてどこへ行こうか
我要将你带往何方
We'll be fine We'll be fine 君と一緒に
我们会安然无恙 我们会安然无恙 与你相伴同行
夢のような時間は長く続かず あっという間
梦幻般的时光转瞬即逝
拭えない不安を一人抱えて
独自承受着无法驱散的不安
僕だって本当は怖い
其实我也心怀恐惧
それぞれの場所でスタートできるのかな
我们是否能在各自的世界重新启程
姿も見えない 君に会えない 想いは募る
望不见你身影 思念愈发强烈
もっと甘えていいよ もっと言葉ぶつけてよ
你可以更加依赖我 尽情诉说心中言语
僕が強くなって 君を守るよ いつだって
我会变得足够强大 永远守护你
逃げないでいて
请别转身逃离
二人隔てる時間も飛び越えられるよ
跨越横亘在我们之间的时光
そしたら風も僕らに笑う
届时连清风也会为我们微笑
頑張ったねって笑うんだ
赞许着说"你们努力了"
たとえ明日が見えないものだって
纵使看不见明天的模样
世界中を歩いて行ける
也要携手走遍全世界
君をつれてどこへ行こうか
我要将你带往何方
We'll be fine We'll be fine 君と一緒に
我们会安然无恙 我们会安然无恙 与你相伴同行
忘れないでね
请你不要忘记
寂しいときは僕がそばにいることを
寂寞时我就在你身边
頼りない僕は
不可靠的我啊
頼れる僕に変わりたいと願うんだ
渴望蜕变为值得依赖的模样
たとえ空が青色じゃなくても…
即使天空失去湛蓝的色彩...
世界が今日で終わりでも…
哪怕世界在今日终结...
君をつれてどこへ行こうか
我要将你带往何方
We'll be fine We'll be fine 君と一緒に
我们会安然无恙 我们会安然无恙 与你相伴同行
We'll be fine We'll be fine 君と一緒に
我们会安然无恙 我们会安然无恙 与你相伴同行