Brand-new Season - 折笠富美子 (おりかさふみこ)
词:こだまさおり
曲:rino
夏服を風がくぐって
清风吹动夏服
見上げる空 透き通る日射し
仰望天空 清透的阳光
バラバラのチームになって
自从球队分散后的
はじめての季節が来るんだね
第一个季节到来了
みんな成長してる
大家都在成长
更新されるデータ
不断更新的数据
離れていたって知ってる
我知道的 大家都离开了
早く会いたいけれど
虽然想要快点见面
次は違うベンチだね
是下一次就是对手了
フクザツな表情しまって
觉露出了复杂的表情
いつもこの時を精一杯
无论何时都在尽全力
私も頑張らなくちゃ
我也是不努力不行呢
同じ場所に立っていたい
想要和大家站在同一个球场
誰の支えもいらないなんて
不需要任何人的支持
淋しいセリフ
之类的寂寞的话语
言わせないように
为了不让你说出口
男の子って大変ね
男孩子真是麻烦呢
強いくせに繊細だったり
明明那么强却又很脆弱
彼のこと気になるけれど
虽然很在意他的事情
アイツもほっておけなくて
但也放心不下那个家伙
掛け違ったボタンを
扣错了的纽扣
難しくしてるのは
很难再扣上
何が悪いとかじゃないの
难道不是因为哪里出了错吗
今は仕方なくても
即使现在没法理解
きっとわかりあえるから
但总有一天会知道的吧
まだ見守っていさせて
让我再照顾他一阵子吧
いつか大好きだった笑顔で
那些我最喜欢的笑脸
集まれる日が来たらなあ
什么时候才能再次聚齐呢
願ってしまうよ、ダメかな
祈祷一下吧 难道不行吗
ずっと一緒に戦っているつもりで私
我会一直一起战斗
みんなといたから
是因为有大家在啊
この時を精一杯
此时大家都在尽全力
私も頑張らなくちゃ
我也是不努力不行呢
同じ場所に立っていたい
想要和大家站在同一个球场
いつか大好きだった笑顔で
那些我最喜欢的笑脸
集まれる日が来たらなあ
什么时候才能再次聚齐呢
願ってしまうよ、ダメかな
祈祷一下吧 难道不行吗
風はまた少し色を変えて
风的颜色稍微改变了
次の季節へ
开始重新吹向
動きはじめてる
下一个季节