fluffy - MONACA (モナカ)/大坪由佳 (おおつぼ ゆか)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:吉田詩織
曲:高橋邦彦
ふわりふわり舞い降りていく
轻飘飘地 轻飘飘地飘落而下
私のメロディー
属于我的旋律
今日もここで微笑む
今天也在此展露微笑
みんなのいる愛らしい場所
这个充满大家爱意的场所
望まれて言われる通りに
按照被期望的那样循规蹈矩
すべてをこなしてた
完美完成所有事务
それが当たり前だった
觉得那都是理所当然
お姫様みたいといわれても
即使被说像公主殿下
実感なんてないのに
其实完全没有实感
私は望んでもいいの?
我也可以有所期盼吗?
そのとき雲から
此刻从云端
こぼれだすプリズム
洒落棱镜的光辉
水たまりに映るのは
水洼中映出的世界
綺麗な花が咲く世界
绽放着绚丽花朵
きらりきらり降り注いでく
亮晶晶地 亮晶晶地倾泻而下
最初のフレーズ
最初的乐章
いまだ知らないこれから
至今未知的崭新未来
胸が踊るよ
让心潮开始雀跃
ふわりふわり舞い降りていく
轻飘飘地 轻飘飘地飘落而下
私のメロディー
属于我的旋律
今日もここで微笑むの
今天也在此展露微笑
みんなのいる愛らしい場所
这个充满大家爱意的场所
憧れがあるわけじゃなくて
并非因为有什么憧憬
頑張っていく先で
只是在努力前行的路上
ただ褒めてほしかっただけ
单纯渴望获得称赞
人並みに悩みもあったり
和普通人一样也会有烦恼
最近ほんのちょっとだけ
最近似乎稍微
ぷくってきたかもとか
变得圆润了些许
あのとき見上げた
那时仰望的
カレイドスコープに
万花筒中
勇気をひとつもらって
获得了些许勇气
私は飛び出していくの
我便就此展翅翱翔
きらりきらり降り注いでく
亮晶晶地 亮晶晶地倾泻而下
おそろいのリズム
整齐划一的节奏
きっといつか素敵な
总有一天定会化作
形になるよ
美好的姿态
ふわりふわり舞い降りていく
轻飘飘地 轻飘飘地飘落而下
新たなルーティーン
崭新的日常韵律
明日もここにいられたら
若明天也能驻留此处
幸せになれるの
定能收获幸福
ああ心地良い空間
啊多么令人惬意的空间
ねぇ笑っていようね
呐让我们保持微笑吧
きっかけをくれてから
自从你给我契机之后
私は変われたのかな
我是否有所改变呢
階段上がれば
拾级而上
屋上のパノラマ
屋顶的全景风光
そこにはいつもの声が
那里总是回响着
楽しげに響いてるから
大家欢快的声音
いま行くよ
现在就来吧
きらりきらり降り注いでく
亮晶晶地 亮晶晶地倾泻而下
最初のフレーズ
最初的乐章
いまだ知らないこれから
至今未知的崭新未来
胸が踊るよ
让心潮开始雀跃
ふわりふわり舞い降りていく
轻飘飘地 轻飘飘地飘落而下
私のメロディー
属于我的旋律
今日もここで微笑むの
今天也在此展露微笑
みんなのいる愛らしい場所
这个充满大家爱意的场所