ガラスのメモリーズ (リメイクバージョン) - TUBE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:前田亘辉
曲:春畑道哉
昔见た青空照りつける太阳
昔日仰望的蓝天 烈日当空照四方
心にもプリズム辉いた季节
心灵折射出棱镜 闪耀着光的季节
今となりゃ想い出美しくにじんで
如今回忆却染上 美丽虚幻的虹彩
戻りたい归れない素直になれない
想回不能回不去 坦率心意难启齿
恋して焦がれてあなたに一途だった
为爱焦灼辗转时 曾将真心全献给你
あの顷
那时候
二度とはほどけないのねじれた纯情
纠葛纯情永难解 缠绕成结难复原
见つめているだけで
仅仅是凝望背影
この胸いつもふるえていた
这份悸动就永远在颤抖
今でも好きよキラキラ
此刻仍深爱 闪烁璀璨的
ガラスのメモリーズ※
玻璃记忆※
爱さえも演じて心まで化妆して
连爱情都要演绎 将真心也全数伪装
强がって失くした大切な彼(ひと)
逞强失去重要的 那个深爱的他啊
写真なら今でも仲のいい二人ね
相片中的两个人 至今仍显得很亲密
振り向いた笑颜が魅力的だった
蓦然回首的笑颜 那时是如此动人
飞び散る光りに
光芒四溢纷飞中
何もかもまぶしかったあの顷
万物都璀璨夺目的往昔
割れたらもどせないのこわれた纯爱
破碎后无法再复原 崩坏的纯真爱恋
もう一度あなたがきつく
若你能再次用双臂
抱きしめてくれたなら
用力将我紧紧拥抱的话
枯れてた泪キラキラ
干涸的泪水会闪烁
あふれてくるでしょう
重新盈满眼眶吧
恋して焦がれてあなたに一途だったあの顷
为爱焦灼辗转时 曾将真心全献给你 那时候
二度とはほどけないのねじれた纯情
纠葛纯情永难解 缠绕成结难复原
见つめているだけで
仅仅是凝望背影
この胸いつもふるえていた
这份悸动就永远在颤抖
今でも好きよキラキラガラスのメモリーズ
此刻仍深爱 闪烁璀璨的玻璃记忆
もう一度あなたが
若你能再次
きつく抱きしめてくれたなら
用力将我紧紧拥抱的话
枯れてた泪キラキラあふれてくるでしょう
干涸的泪水会闪烁 重新盈满眼眶吧
ガラスのohメモリーズ
玻璃般的 oh 记忆