J-POP CHANNEL PROJECT - 香水 (Cover)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作词:8s
作曲:8s
夜中にいきなりさ
深夜突然收到
いつ空いてるのってLINE
问我现在是否方便回讯
君とはもう
明明已经
3年くらい会ってないのに
将近三年未曾与你相见
どうしたの
究竟怎么了
あの頃 僕達はさ
那时候的我们啊
なんでもできる気がしてた
总以为能够征服全世界
2人で海に行っては
两人结伴去看海
たくさん写真撮ったね
拍下了无数合影呢
でも見てよ今の僕を
但请看看如今的我
クズになった僕を
堕落成废物的我
人を傷つけて
即便伤害他人
また泣かせても
甚至惹人哭泣
何も感じ取れなくてさ
内心也毫无波澜
別に君を求めてないけど
并非想要与你重修旧好
横にいられると思い出す
但闻到气息就会想起往事
君のドルチェ&ガッバーナの
你身上杜嘉班纳的
その香水のせいだよ
那款香水在作祟啊
今更君に会ってさ
事到如今与你重逢
僕は何を言ったらいい
我该说些什么才好
可愛くなったね
变漂亮了呢
口先でしか言えないよ
却只能说出这般客套话
どうしたの いきなりさ
怎么回事啊 这么突然
タバコなんかくわえだして
竟叼起了陌生香烟
悲しくないよ悲しくないよ
才不悲伤呢才不难过呢
君が変わっただけだから
只是你变得不同以往而已
でも見てよ今の僕を
但请看看如今的我
空っぽの僕を
空洞乏味的我
人に嘘ついて軽蔑されて
欺骗他人遭人唾弃
涙ひとつもでなくてさ
却连一滴眼泪都流不出
別に君を求めてないけど
并非想要与你重修旧好
横にいられると思い出す
但闻到气息就会想起往事
君のドルチェ&ガッバーナの
你身上杜嘉班纳的
その香水のせいだよ
那款香水在作祟啊
別に君を
虽然绝不会
また好きになることなんて
再次对你萌生爱意
ありえないけど
但是啊
君のドルチェ&ガッバーナの
你身上杜嘉班纳的
香水が思い出させる
香水总让我陷入回忆
何もなくても
即使一无所有
楽しかった頃に
也不曾奢望能回到
戻りたいとかは
那段快乐的往日时光
思わないけど
但每当注视你的眼眸
君の目を見ると思う
就会情不自禁幻想
別に君を求めてないけど
并非想要与你重修旧好
横にいられると思い出す
但闻到气息就会想起往事
君のドルチェ&ガッバーナの
你身上杜嘉班纳的
その香水のせいだよ
那款香水在作祟啊
別に君を
虽然像重新爱上你
また好きになるくらい君は
这样的事绝不会发生
素敵な人だよ
你依然是如此耀眼
でもまた同じことの
但若重蹈覆辙
繰り返しって
最终依旧会是
僕がフラれるんだ
我被无情抛弃的结局