It's Worth Believin' - Jerry Williams
以下歌词翻译由文曲大模型提供
There's a warm wind tonight
今夜暖风轻拂
And the moon turns the tide
月光牵引潮汐
When the stars take their ride
当繁星开始游移
She'll be leaving
她将离去
Where she goes I don't know
去向何方 我无从知晓
She won't tell me what it is
她不愿透露缘由
That makes her act like this
为何如此待我
But I've got a funny feeling that it's me
但直觉告诉我 问题在我
It's worth believing
这份信念值得坚守
Should I ask
我是否该开口询问
Do you like to go walking on the sand
你可愿漫步沙滩
And listen to the sea
聆听海浪轻语
Or could it be someone kind
还是说另有温柔之人
Could it be that I'm the fool
或许愚钝的是我
There's something wrong with you
你身上透着异样
And I've got a funny feeling that it's me
而我莫名觉得问题在我
It's worth believing
这份信念值得坚守
There's a breeze from the shore
海岸送来温柔晚风
And the wind's overland
陆地上微风轻拂
When I've called in the cat
当我呼唤她归来时
She'll go walking
她却独自远行
And she cries to herself
在深夜暗自啜泣
In the night when I'm asleep
当我沉入梦乡时
She lies awake and weeps
她清醒着泪湿枕畔
Could it be something new
会是新的际遇吗
Someone old who has returned
还是故人归来
Or is it just a game
抑或只是场游戏
But I've got a funny feeling that it's me
但直觉告诉我 问题在我
It's worth believing
这份信念值得坚守
There's a warm wind tonight
今夜暖风轻拂
And the moon turns the tide
月光牵引潮汐
When the stars take their ride
当繁星开始游移
She'll be leaving
她将离去
Where she goes I don't know
去向何方 我无从知晓
She won't tell me what it is
她不愿透露缘由
That makes her act like this
为何如此待我
Should I ask
我是否该开口询问
Do you like to go walking on the shore
你可愿漫步海边
Listen to the sea
聆听潮声
Could it be someone kind
是否有人温柔以待
Could it be that I'm the fool
或许愚钝的是我
There's something wrong with you
你身上透着异样
But I've got a funny feeling that it's me
但直觉告诉我 问题在我
It's worth believing
这份信念值得坚守