輪廻転生 - ぼくのりりっくのぼうよみ
词:ぼくのりりっくのぼうよみ
曲:ぼくのりりっくのぼうよみ/Loyly Lewis
编曲:Loyly Lewis
なくしてしまった感覚が
早已失去的感觉
今ここに蘇る
此刻再次苏醒
薄く膜が張ったような未来が
未来仿佛撑开一层薄膜
希望に色づけられ息をする
染着希望的颜色 鲜活灵动
闇の中蹲った
蹲踞黑暗之中
自分だけがぼくを見る
只有我自己注视着自己
荒れ果てた野を行く
走向荒凉无比的原野
僕らを待つ日々は
等待我们的时光
憂鬱で鬱蒼 cloudy night
生长着郁郁葱葱的忧郁 cloudy night
心砕く声が
内心破碎的声音
僕らを裂く日々は
将我们四分五裂的时光
収斂し溶ける far away
收敛在一起逐渐溶化 far away
誰にも届かないような
好想活在一个
ところに生きたかったよ
无人能够抵达的地方
見えない土に溺れ
掩埋在看不见的泥土中
光を待つ種から羽撃く
等待光明 从一粒种子开始破土起飞
赦しを得るため歩く
为了获得赦免而前行
意味のない命なら
若生命没有意义
消えない傷を抱え
那就怀抱消不去的伤
諧謔の大地へと
走向诙谐的大地
沈んでいた秘密が今 形を纏い
沉没至今的秘密 终于有了形态
犯した罪は消えない
犯下的罪孽不会消失
あの傷は
那道伤
償っても治癒することはない
无论如何弥补也无法治愈
いとも容易く 奪い取った
掠夺总是轻而易举
この目には煤けて見えた
一切在我眼里如被烟熏得发黑
石ころだって 誰かの宝
不起眼的小石子 也可能是某人的宝物
今更気付いた ところで
然而就算现在幡然醒悟
もう遅い もう遅い
也为时已晚 为时已晚
この体 焦がす
炙烤着我身躯的
灼熱がなんだか
这份灼热究竟是什么
心地よく思えてしまうくらい
我竟为此感到惬意舒适
僕には地獄が似合うんだろう
或许地狱才更合适我吧
似合うんだろう?
很合适吧?
終わりが
最终的结局
数多の言葉を奪った報いが
以及无数话语被剥夺的报应
可視化された 賛美歌の果て
化作可视化的赞歌 说到底
無自覚な暴力でした
这是种毫无自觉的暴力
判決は下る ここにいること
降下判决 虚幻无果的花
叶わない 能わない 徒花
无才无能 无法留在此处
還りゆく場所で眠る
只可回归原地沉睡
還りゆく場所で眠る
只可回归原地沉睡