Evergreen - Janno Gibbs/Regine Velasquez (黎晶)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Love soft as an easy chair
爱如躺椅般温柔绵长
Love fresh as the morning air
似晨间空气清新芬芳
One love that is shared by two
两人共谱的恋曲悠扬
I have found with you
与你相遇后终于寻访
Like a rose under the april snow
若四月雪下玫瑰绽放
I was always certain love would grow
我始终坚信爱会生长
Love ageless and evergreen
永恒的爱青翠未央
Seldom seen by two
两心相印的稀世珍宝
You and I will make each night a first
你我让每个夜晚都如初见
Every day a beginning
每个黎明都是新生
Spirits rise and their dance is unrehearsed
灵魂起舞 即兴而跃
They warm and excite us
温暖激荡着我们的心房
'Cause we have the brightest
因为我们拥有最璀璨的
Two lights two lights that shine as one
两束光芒 合而为一
Morning glory and midnight sun
晨光熹微与午夜艳阳
Time we've learned to sail above
我们学会在时光之上翱翔
Time won't change the meaning of one love
岁月不改真爱的意义
Ageless and ever evergreen
永恒如初 常青不凋