FOREVER MINE - 増田貴久 (ますだ たかひさ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:山下達郎
曲:山下達郎
僕だけが
唯有我
あなたを守れる
能够守护你
この世界でひとり
在这世上一人独行
僕だけが
唯有我
あなたを愛せる
能够深爱你
他のどんな誰より
胜过其他任何存在
絹の雨に濡れながら
沐浴在丝绸般的雨中
夜明けまでずっと
直至黎明到来之前
抱きしめていたい
都想将你紧拥入怀
このまま
就这般永远
さあ
来吧
僕の胸で
在我的怀中
腕の中で
臂弯之中
忘れていた
唤醒那些
夢の続きを
被遗忘的梦之延续
さあ
来吧
呼びさまして
让我们共同
溶けて行こう
融化交融
僕と
与我一同
本当の愛の静寂へ
迈向真正爱的静谧
いつだって
无论何时
あなたを見ていた
都注视着你
いくじなしの黄昏
懦弱者的黄昏时刻
強がりと
虚张声势
孤独なプライド
与孤独自尊
全てはもう幻
此刻皆已成虚幻
二度と
再也不必
目覚めなくていい
从梦中醒来
美しい横顔に
面对你美丽的侧脸
崩れ去ってしまえる
甘愿就此彻底沉沦
さあ
来吧
時の中へ
投身时光中
あなたは今
此刻的你
ありのままの
正在回归
自分に還る
最真实的自我
さあ
来吧
くちづけして
与我相拥吻
堕ちて行こう
共同坠落
僕と
与我一同
永遠の愛の静寂へ
迈向永恒爱的静谧
悲しみを強さに変え
将悲伤淬炼成坚强
暗闇に虹を灯す
为黑暗点亮彩虹光
いつか
终有一天
絹の雨に濡れながら
沐浴在丝绸般的雨中
夜明けまでずっと
直至黎明到来之前
抱きしめていたい
都想将你紧拥入怀
このまま
就这般永远
Forever mine
永远属于我
さあ
来吧
僕の胸で
在我的怀中
腕の中で
臂弯之中
忘れていた
唤醒那些
夢の続きを
被遗忘的梦之延续
さあ
来吧
呼びさまして
让我们共同
溶けて行こう
融化交融
僕と
与我一同
本当の愛の静寂へ
迈向真正爱的静谧
さあ
来吧
くちづけして
与我相拥吻
堕ちて行こう
共同坠落
僕と
与我一同
永遠の愛の静寂へ
迈向永恒爱的静谧
本当の愛の静寂へ
迈向真正爱的静谧
From now on
从此刻起
You're mine you're mine
你属于我 永远属于我
And forever mine
永远属于我