Colors of the Wind (From"Pocahontas") (From"Pocahontas") - Gaynor Ellen/London Music Works
以下歌词翻译由文曲大模型提供
You think I'm an ignorant savage
你以为我是个无知的野蛮人
And you've been so many places;
你去过那么多地方
I guess it must be so
我想确实如此
But still I can not see
但我依然无法看清
If the savage one is me
究竟谁才是真正的野蛮人
How can there be so much that you don't know
为何你还有如此多的未知
You don't know
你一无所知
You think you own whatever land you land on
你以为脚下的土地都归你所有
The earth is just a dead thing you can claim
大地不过是你可占有的死物
But I know every rock and tree and creature
但我知道每一块石头、每一棵树、每一个生灵
Has a life has a spirit has a name
都有生命,有灵魂,有名字
You think the only people who are people
你以为只有与你相似的人
Are the people who look and think like you
才算是真正的人
But if you walk the footsteps of a stranger
但若你踏上陌生人的足迹
You'll learn things you never knew
你将学到从未知晓的事物
You never knew
你从未知晓
Have you ever heard the wolf cry
你可曾听过狼的哀嚎
To the blue corn moon
对着蓝色的玉米月
Or asked the grinning bobcat why he grinned
或问过那咧嘴笑的短尾猫为何而笑
Can you sing with all the voices of the mountain
你能否与山间的万籁共鸣
Can you paint with all the colors of the wind
你能否用风的色彩描绘
Can you paint with all the colors of the wind
你能否用风的色彩描绘
Come run the hidden pine trails of the forest
来吧,穿越森林中隐秘的松林小径
Come taste the sun-sweet berries of the earth
来吧,品尝大地孕育的阳光甜果
Come roll in all the riches all around you
来吧,尽情享受环绕你的丰饶
And for once never wonder what they're worth
这一次,不必追问它们的价值
The rainstorm and the river are my brothers
暴雨与河流是我的兄弟
The heron and the otter are my friends
苍鹭与水獭是我的朋友
And we are all connected to each other
我们彼此相连
In a circle in a hoop that never ends
在这无尽的循环与圆环中
How high was a sycamore grow
一棵梧桐树能长多高
If you cut it down then you'll never know
若你砍倒它 便永远无法知晓
And you'll never hear the wolf cry
你也再听不到狼的哀嚎
To the blue corn moon
对着蓝色的玉米月
For whether we are white or copper skinned
无论我们是白皮肤还是铜色肌肤
We need to sing with all the voices
我们都需用山的声音歌唱
Of the mountains
用山的声音
We need to paint with all the colors of the wind
用风的色彩描绘世界
You can own the earth and still
你可以拥有整个大地
All you'll own is earth
但你拥有的只是泥土
Until you can paint
直到你能描绘
With all the colors
用所有的色彩
Of the wind
与风共舞