蒼い星くず - 加山雄三 (Kayama Yuzo)/桃色幸运草Z (ももいろクローバーZ)/サイプレス上野とロベルト吉野/Dorian
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:岩谷時子/サイプレス上野
曲:弾厚作/Dorian
たったひとりの日暮れに
独自一人的黄昏时分
見上げる空の星くず
仰望天空中的蓝色星尘
僕と君のふたつの愛が
你我之间的两份爱意
風にふるえて光っているぜ
正在风中颤抖着闪耀光芒
君と別れたあの夜
与你分别的那一夜
思い出させる星空
星空总让人回忆往事
君の星はあんなに蒼く
属于你的星辰如此湛蓝
どうして今宵は
为何在今夜
うるんでいるの
却泛着湿润的光晕
ちょっと待ってよ
稍微等等啊
ウチら弱くない
我们并不软弱
泣いているって
别轻易断言
決めつけ良くない
此刻正在哭泣
一緒に居ないの誰だって寂しい
独处时谁都会寂寞
だけど実は女の子の方が去り際
但其实女孩子离别时
潔いのいつまでも
反而能洒脱转身离去
出来ないよ良い子
永远做不到像乖孩子那样
そりゃ二つの愛は
两人的爱恋誓言
決して変わらない
绝对不会改变
強く生きる簡単に泣かない
坚强活着绝不轻易落泪
はかない命時すぎる今日も
虚幻生命流逝的今天
潤す花瓶水注ぐじょうろ
滋润花瓶的浇水壶
丁度良いだけじゃ足りない刺激
恰到好处的刺激总嫌不够
使い古したマニュアル
用旧的手册
捨てていい?
可以丢掉吗?
5色のカラー描く絵巻
用五色绘卷描绘世界
5人の女神それぞれの世界
五位女神各自的领域
日々更新常識壊し
每日更新打破常识
ビシキマで残すレガシー
在Vシネマ留下传奇
誰よりも強く光るz
比谁都更耀眼的Z
今この瞬間も次へのステップ
此刻也在向下一阶段迈进
風よ伝えてよあの娘に
风啊请传达给那位姑娘
遠く離れてていようと
即使相隔遥远
僕の想いは変わらない
我的心意永不改变
どうぞ泣かないで
请你不要哭泣
たったひとりの日暮れに
独自一人的黄昏时分
見上げる空の星くず
仰望天空中的蓝色星尘
僕と君のふたつの愛が
你我之间的两份爱意
風にふるえて光っているぜ
正在风中颤抖着闪耀光芒
離れた瞬間を時には
分离的瞬间偶尔会
フラッシュバック
在记忆中闪回
瞬く間に消えるまるで
转瞬即逝就像
スナップチャット
阅后即焚的消息
良いとこばかり残そうとするから
总想保留美好片段
いつしか想い出重荷になる
回忆终将成为负担
シャボン玉の様に
如肥皂泡般
カラフルなライフ
绚烂多彩的生活
弾けたら取り繕う
破碎后强装笑容
空振りなスマイル
只是徒劳的伪装
隠すことなく見せようお互い
让我们坦诚相见吧
このlife is goes on
人生仍在继续
まだ終わらない
故事尚未完结
泣きたくもなるしね
既有想哭的时候
笑いたくもなるしね
也有欢笑的时候
気づくことは少ないけれど
虽然领悟的还不多
これが生きる証ね
这就是活着的证明啊
君がワタシ待たして
你让我等待
ワタシ君を待たして
我让你等待
待ちきれずに走り出すよ
等不及就奔跑起来吧
二人心裸足で
两人赤着脚坦诚相待
揺れる想いは
摇曳的思念
風をあつめて
汇聚成风
風に任せて
随风而去
また明日ね
明天再见吧
ふるわせる今宵の風よ
今夜的微风轻轻颤动
大丈夫って逆に伝えてよ
请反向传达"没关系"的讯息
男と女の間の天の川に
在男女相隔的银河之间
それぞれの眩い光
各自绽放着璀璨光芒
生きることの喜び
生活的喜悦
常に横に綻び
总在身旁绽放
ボーっとしてたらすぐに
稍不留神就会
消えるモーメント
转瞬即逝的时光
過ごす日々を意味を
让我们赋予度过的每天
持って生きようz
以意义而活着Z
今宵君の心の中に
今夜在你心中
映す蒼い星くず
映出的蓝色星尘
風よ伝えてよあの娘に
风啊请传达给那位姑娘
遠く離れていようと
即使相隔遥远
僕の想いは変わらない
我的心意永不改变
どうぞ泣かないで
请你不要哭泣
たったひとりの日暮れに
独自一人的黄昏时分
見上げる空の星くず
仰望天空中的蓝色星尘
僕と君のふたつの愛が
你我之间的两份爱意
風にふるえて光っているぜ
正在风中颤抖着闪耀光芒
光ってる
永恒闪耀