นะหน้าทอง (符咒) (Live Session) - มีนตรา อินทิรา/JOEY PHUWASIT
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:รัฐวิชญ์ อนันต์พรสิริ
Composed by:รัฐวิชญ์ อนันต์พรสิริ
Arranged by:รัฐวิชญ์ อนันต์พรสิริ
ใครต่อใครที่มองเข้ามา
无论谁投来目光
มีแต่คนอิจฉาที่ฉันได้ครองหัวใจของเธอไว้
只有嫉妒的目光注视着我拥有你的心
แต่ฉันยังคงไม่มั่นใจ
但我依然感到不安
รู้แค่เพียงว่าเธอสำคัญ
只知你对我至关重要
เป็นสิ่งเดียวที่ฉันไม่มีวันยอมให้ใครมาแย่งไป
你是我不愿让任何人夺走的唯一
ขอให้ฉันได้เก็บไว้คนเดียว
只愿我能独自拥有你
ฉันจึงเป่าคาถาเพื่อให้เธอหลงใหล
于是我施咒让你沉醉于我
ให้ทองที่แปะหน้าฉัน ทำให้เธอคลั่งไคล้
让贴在我脸上的金箔 让你痴迷
จะขอเอาความมารักฉัน
我要用魔力让你爱我
มาผูกไว้ให้ในหัวใจเธอมีแต่ฉัน
将这份爱深深刻在你心 只有我
ฉันจึงเป่าคาถาเพื่อให้เธอหลงรัก
于是我念咒语 让你对我倾心
ให้ลืมผู้บ่าวเป็นร้อย ที่มันคอยมาทัก
忘记那些百般追求的男子
และขอให้ความรักนี้ไม่มีเสื่อมคลาย โอมมมม
愿这份爱永不褪色 哦嘛嘛嘛
ขอให้เธอรักฉันคนเดียวตลอดไป
愿你永远只爱我一个
ไม่มีใครอีกแล้วที่ทำเธอหวั่นไหว
再也不会有人让你心动
อยากขอให้รักฉันบังสายตา
愿我的爱遮住你的眼
ให้เธอมองมาที่ฉันคนเดียวจะได้ไหม
让你只看我一人,可以吗
ไม่อยากให้เธอหลงรักใคร นอกจากฉัน
不想让你爱上任何人,除了我
ฉันคงได้แต่ภาวนา หวังแค่เพียงคาถาที่มี
我只能祈求 仅凭手中的咒语
จะคอยมัดใจของเธอไว้ ขอให้ความรักสดใส
将你的心牢牢拴住 让爱情永远灿烂
กลัวว่าเธอจะหมดรักกัน
害怕你会不再爱我
กลัวว่าใครคนนั้นจะคอยมาทำให้เธอนั้นเปลี่ยนไป
害怕有人会来改变你的心
ฉันก็คงต้องปวดใจ คนเดียว
我将独自承受这心痛
ฉันจึงเป่าคาถาเพื่อให้เธอหลงใหล
于是我念咒语让你沉迷
ให้ทองที่แปะหน้าฉัน ทำให้เธอคลั่งไคล้
让贴在我脸上的金箔 让她痴迷
จะขอเอาความมารักเธอ
我愿用魔力来爱你
มาผูกไว้ให้ในหัวใจเธอมีแต่ฉัน
将它系在你心中 只有我一人
ฉันจึงเป่าคาถาเพื่อให้เธอหลงรัก
于是我念咒语 让你对我倾心
ให้ลืมผู้บ่าวเป็นร้อย ที่มันคอยมาทัก
忘记那些追求者 他们再也不能打扰
และขอให้ความรักนี้ไม่มีเสื่อมคลาย โอมมมม
愿这份爱永不褪色 哦嘛嘛嘛
ขอให้เธอรักฉันคนเดียวตลอดไป
愿你永远只爱我一个
ไม่มีใครอีกแล้วที่ทำเธอหวั่นไหว
再也不会有人让你心动
อยากขอให้รักฉันบังสายตา
愿我的爱遮住你的眼
ให้เธอมองมาที่ฉันคนเดียวจะได้ไหม
能否让你只看我一人
ไม่อยากให้เธอหลงรักใคร นอกจากฉัน
不想让你爱上任何人,除了我
อยากขอให้รักฉันบังสายตา
愿你的眼中只有我的爱
ให้เธอมองมาที่ฉันคนเดียวจะได้ไหม
只愿你的眼中只有我
ไม่อยากให้เธอหลงรักใคร นอกจากฉัน
不愿让你爱上任何人 除了我