ピンクの髪 - Furui Riho
词:Furui Riho
曲:Furui Riho/A.G.O
夢から覚めたみたい
仿佛从梦中醒来
洗い流せばおしまいね
洗掉就算结束了吧
ブリーチは3回 ピンクのfashion
漂白三次 才染上的粉色时尚
誰でもない
不是为了别人
わたしだけの為にオシャレをして
只为我自己而打扮
短い black hair
短短的黑发
あなたの色になるように
仿佛会变成你的颜色
(To be the one you love)
(To be the one you love)
もう落として真っ白にしよう
干脆把它褪去 变成纯白吧
(To be the me I love)
痛んだ髪の毛 伸びてくるのは
受损的发丝要长出来
まだまだ 時間がかかるだろうね
恐怕还要花很多时间吧
重ねて 溶けていく
一层层叠加 融化
その度に痛いほど 綺麗になれるわ
每一次 都会痛到极致 却也因此变得更加美丽
きみが嫌いな ピンクの髪色
你讨厌的粉色发色
これだけ言うわ
我只想说这句话
(Sorry but I love my hair)
きつく縛った 嘘をほどいたら
把紧紧绑住的谎言解开之后
これだけ言うわ
我只想说这句话
(Sorry but I love my hair)
やだやだ最高でしょ?
讨厌吗?可是很棒吧?
次から何色にしよう
下一次要染什么颜色呢
Tu ru tu tu tu ru
(Sorry but I love my hair)
やだやだ最高でしょ?
讨厌吗?可是很棒吧?
次から何色にしよう
下一次要染什么颜色呢
Tu ru tu tu tu ru
(Sorry but I love my hair)
「常識」「当然」「仕方ない」
「常识」「理所当然」「没办法」
I'm a good girl
いつも鏡の前 良い子にそうやって
总是在镜子前 装作乖乖的样子
長いまつげを上げたら
把长长的睫毛夹翘之后
明日はどこへ わたしを連れてって
明天又会把我带到哪里呢
痛んだ髪の毛 伸びてくるのは
受损的发丝要长出来
まだまだ 時間がかかるだろうね
恐怕还要花很多时间吧
重ねて 溶けていく
一层层叠加 融化
その度に痛いほど 綺麗になれるわ
每一次 都会痛到极致 却也因此变得更加美丽
きみが嫌いな ピンクの髪色
你讨厌的粉色发色
これだけ言うわ
我只想说这句话
(Sorry but I love my hair)
きつく縛った 嘘をほどいたら
把紧紧绑住的谎言解开之后
これだけ言うわ
我只想说这句话
(Sorry but I love my hair)
やだやだ最高でしょ?
讨厌吗?可是很棒吧?
次から何色にしよう
下一次要染什么颜色呢
Tu ru tu tu tu ru
(Sorry but I love my hair)
やだやだ最高でしょ?
讨厌吗?可是很棒吧?
次から何色にしよう
下一次要染什么颜色呢
Tu ru tu tu tu ru
(Sorry but I love my hair)