いつかのSummer Day - 上田麗奈 (うえだ れいな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:橋本彩子
曲:奥井康介
いつかのsummer day
某个夏日的回忆
思い出では輝いて
在回忆中依旧闪耀
今でもきっとわたし
直到如今我依然坚信
本当はね本当はね
其实啊 其实啊
ありのまま素直な自分
始终无法展现
見せられず
最真实率性的自己
隠したままいつか忘れかけて
隐藏真心直到快要遗忘之时
被害者と加害者
虽然受害者和加害者
近づくことないけど
永远不会有交集
離れることもないし
但也不会渐行渐远
心地よいままずっと
就这样舒适地持续下去
続くと思ってたのに君は
原以为会永远如此你却
いつの間にか
不知何时起
夏の記憶さえ忘れたの
连夏日记忆都彻底遗忘
いつかのsummer day
某个夏日的回忆
思い出はそう輝いて
在记忆中依旧熠熠生辉
今でもきっとわたし本当はね
直到如今我依然想对你说
君に伝えたいんだ
将真心传递给你
他人の不幸は蜜の味
他人的不幸是甜蜜滋味
外道キャラ
扮演反派角色
強がりのアクセサリーなのに
明明只是逞强的装饰品
成長っていく
不断成长蜕变的我
君の変わらない笑顔に
面对你始终如一的笑容
寂しくて嬉しくて
既感寂寞又觉欣喜
ふと手を伸ばしかけて
不自觉地想要伸手触碰
優しくされると期待して
期待你能温柔相待
いつのまにか
不知不觉中
素顔隠せなくなってる
已无法隐藏真实的容颜
ヤキモキevery day
焦躁的每一天
届けたいのに閉じ込めて
明明想传达却深藏心底
ウラハラハートいつか認めたい
矛盾的心意终有一天想被认可
そして恋にさせて
然后让我陷入恋情
Uh成長っていく君に
不断成长蜕变的你
近づくことないけど
虽然永远不会有交集
離れることもないし
但也不会渐行渐远
心地よいまま
原以为会永远
ずっと続くと思ってたのに私
舒适地持续下去的我
今年新しい夏作ろうとしてる
今年想要创造崭新的夏日
いつかのsummer day
某个夏日的回忆
思い出はそう輝いて
在记忆中依旧熠熠生辉
今でもきっとわたし
直到如今我依然坚信
本当はね本当はね
其实啊 其实啊
これからhappy days
从今以后的幸福时光
ほんのちょっと見せてみる
就让你稍稍窥见片刻
素顔の私君に披露する
向你展现最真实的我
覚悟して待ってて
做好觉悟等着我吧