FINE - 지샤넬/크루셜스타 (CRUCIAL STAR)/윌리/Wynn (윈)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:크루셜스타/지샤넬/윌리
曲:크루셜스타/지샤넬/윌리
编曲:지샤넬(디너프)
너가 없어도 나는 괜찮아
就算没有你 我也没关系
아직까진 너 없이 못 살아
但到现在我仍无法没有你生存
왜 이렇게 맘은 왔다 갔다
为什么我的心如此摇摆不定
친구들이 계속 물어봐
朋友们一直问我
I'm fine
我很好
I just wanna be alone
我只想一个人待着
나를 그냥 냅둬
就让我一个人吧
나는 정말 괜찮
我其实真的没事
Time is going so fast
时间过得如此之快
I don't wanna talk about
我不想谈论
그러다 다시 네 생각
就这样又想起了你
내 마음 갈대 같지 ye
我的心像芦苇一样摇摆不定
나는 이런 날 탓해
我责怪这样的日子
너랑 보냈었지 on a weekend
曾和你共度周末时光
집에 혼자 있음 이제 deep 해
现在独自在家 思绪深沉
매일 받던 내 전화를 피해
你每天都在躲避我的来电
나는 너를 잃어버려 쉽게
我轻易地失去了你
더는 사랑하지 않아 she said
她说她不再爱你
혼자 남겨졌지 너의 뒤에
我被独自留在了你的身后
아무리 생각해봐도 이해
无论如何思考也无法理解
안됐지 넌 이별을 준비해
真遗憾,你已准备好离别
Maybe if you wanna call me bae
也许如果你想叫我宝贝
내 상처가 아물기 전에 ye
在我的伤口愈合之前 耶
내가 지금 괜찮은 척할 때
当我假装现在一切都好时
너가 없어도 나는 괜찮아
就算没有你 我也没关系
아직까진 너 없이 못 살아
但到现在我仍无法没有你生存
왜 이렇게 맘은 왔다 갔다
为什么我的心如此摇摆不定
친구들이 계속 물어봐
朋友们一直问我
I'm fine
我很好
I'm fine
我很好
지독한 사랑일까
这是刻骨铭心的爱吗
지독한 습관인가
还是难以摆脱的习惯呢
이런 문답과 의심이
这样的问答和怀疑
시작된 순간 이미 난
在开始的瞬间 我就已然
사랑과 등졌을까
就已经背离了爱情吗
이별의 문 앞이야
站在离别的门前
벨을 누르기도 전에
甚至在按门铃之前
마중 나와 있었구나
你就已出来迎接我
사랑이란 두 글자는
“爱情”这两个字
너무도 신성하기에
太过神圣
나란 부족한 인간이
像我这样不完美的凡人
감히 나는 작아지네
竟然变得渺小
변함 없는 너완 달리
与始终如一的你不同
흔들림을 마주할 때
面对动摇的时候
비로소 인정하게 돼
终于不得不承认
우린 갈 길이 다르네
我们走的路不同
I don't wanna be alone
我不想独自一人
허나 나를 가둬둘 게
然而却只能将自己囚禁
운명이라면 나 받아들일게
若这是命运 我会坦然接受
시간 속에 나를 맡겨둔 채
将自己托付给时间
I'm fine yeah
我很好 是的
We'll be fine yeah
我们会好起来的 是的
너무도 오랜 시간이 걸린 듯해
感觉仿佛过了极其漫长的时间
놓아주는 것마저 사랑이었네
连放手也成为了爱
나는 괜찮은 척을 하고 있는 게
我正假装一切都好
아냐 그대여 날갤 펴고 fly away
不 亲爱的 展开你的翅膀 飞走吧
너가 없어도 나는 괜찮아
就算没有你 我也没关系
아직까진 너 없이 못 살아
但到现在我仍无法没有你生存
왜 이렇게 맘은 왔다 갔다
为什么我的心如此摇摆不定
친구들이 계속 물어봐
朋友们一直问我
I'm fine
我很好
I'm fine
我很好
유난히 오늘따라 많이 보고 싶어
今天特别地更加想念你
우리 헤어진 지 꽤 됐지만
虽然我们已经分手很久了
궁금해 너는 잘 지내나 묻고 싶어
我很好奇 你过得好吗 想问却又不敢
절대 닿아선 안 되겠지만
明知不该再触碰 却还是忍不住
All I want is you
我所想要的只有你
네가 떠난 후에 쭉
自从你离开后 我一直
방안에 틀어박혀
我把自己关在房间里
네 생각뿐이지 끝이
满脑子都是你 直到最后
이리 아플 줄은 몰랐고 그 순간 문득
没想到会这么痛,那一刻突然
준비가 안 됐단 걸 깨달았지 like a fool
才意识到自己还没准备好 像个傻瓜一样
아무래도 나는 역시
不管怎样,我还是
너 하나밖에 없지
只有你一个
괜찮은 척을 했지 but
装作若无其事 but
괜찮을 리가 없지
怎么可能真的没事
널 지우는 일은
抹去你的记忆
사실 날 지우는 일이었음을
实际上是在抹去我自己
내가 그림자라 생각했던
我曾以为自己是影子
넌 내 빛이었음을
原来你是我的光芒
너를 잃은 나는
失去你的我
별을 잃어버린 밤이고
就像失去了星星的夜晚
아무것도 아닌 날
一无所有的我
채운 건 너란 존재였음을
被你填满的存在
너와 보낸 시간
与你共度的时光
멀어져 가는 네가
渐行渐远的你
머릿속에 떠올라
在脑海中浮现
추억들이 불타올라
回忆熊熊燃烧
너와 보낸 시간
与你共度的时光
멀어져 가는 네가
渐行渐远的你
떠올라
浮现在眼前