These Days - Rudimental/Jess Glynne/Macklemore/Dan Caplen
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Kesi Dryden/John Ryan/Jamie Scott/Amir Amor/Dan Caplen/Julian Bunetta/Piers Aggett/Leon Rolle
I know you moved onto someone new
我知你已与他人共赴新程
Hope life is beautiful
愿你生活绚烂美好
You were the life of me to find my truth
你曾是我生命之光 引我寻觅真我
I just wanna say thank you
我只想道一声感谢
Leaving to find my soul
离开是为了寻找真我
Told her I had to go
曾对她说 我不得不离去
And I know it ain't pretty
我知这并非美景
When our hearts get broke
当我们的心支离破碎
Too young to feel this old
年少未及,心已苍老
Watching us both turn cold
看着我们渐行渐远
Oh I know it ain't pretty
哦 我明白这结局并不美丽
When two hearts get broke
当两颗心破碎
Yeah I know it ain't pretty
是啊,我深知这结局并不美丽
When two hearts get broke
当两颗心破碎
I hope someday
我期盼有那么一天
We'll sit down together
我们能再促膝而谈
And laugh with each other
我们会相视而笑
About these days these days
聊起这些美好时光
All our troubles
所有烦恼忧愁
We'll lay to rest
都将随风而逝
And we'll wish we could come back to these days
多希望能重返这段时光
These days
这些美好时光啊
These days these days
这些美好时光啊
These days these days
这些美好时光啊
Three years of ups and downs
三载浮沉,历经风雨
Nothing to show for it now
如今却无所得
And I know it ain't pretty when the fire burns out
我知火焰熄灭时,总是不堪回首
Calling me when I'm drunk
醉意朦胧时,你偏来电相扰
Remind me of what I've done
让我忆起过往所为
And I know it ain't pretty when you're trying to move on
我知你试图前行时,也难免艰难
I hope someday
我期盼有那么一天
We'll sit down together
我们能再促膝而谈
And laugh with each other
我们会相视而笑
About these days these days
聊起这些美好时光
All our troubles
所有烦恼忧愁
We'll lay to rest
都将随风而逝
And we'll wish we could come back to these days these days
我们会渴望回到这些日子 这些日子
Oh I know I know
哦 我心知肚明
Oh I know I know
哦 我心知肚明
Oh I know I know
哦 我心知肚明
These days these days
这些美好时光啊
Oh I know I know
哦 我心知肚明
Oh I know I know
哦 我心知肚明
Oh I know I know
哦 我心知肚明
To these days these days
这些日子 这些日子
Cigarettes in the ashtray
烟灰缸里的香烟
Reminiscing on those past days
追忆那些逝去的时光
I thought you'd end up with my last name
我曾以为你会冠上我的姓氏
But that changed
但世事难料
And I travelled around the world
我踏遍万水千山
Think where you living at now
总想着你此刻栖身何处
I heard you moved to Austin
听说你已迁居奥斯汀
Got an apartment and settled down
有了公寓 落地生根
And every once in a while
偶尔在某个瞬间
I start texting
我总会忍不住给你发信息
Write a paragraph
写下一段文字
But then I delete the message
但随即我删除了那讯息
Think 'bout you like a past time
思念你,如同追忆往昔
I could cry you a river
我为你泪流成河
Get you baptised or
或为你施以重生洗礼
I wasn't ready to act right
当时我还不懂如何珍惜
Used to always think I'd get you back right
总天真以为能重获你的心
They say that things fall apart
人们说 万物终将离散
We were gonna move to Brooklyn
我们曾计划迁居布鲁克林
You were gonna study Art
你曾打算研习艺术
Love is just a tool
爱不过是一种工具
To remind who we are
用以提醒我们本真面貌
And that we are not alone
并让我们知晓并非孤单
And we're walking in the dark
即便我们曾摸索于幽暗
I hope someday
我期盼有那么一天
We'll sit down together
我们能再促膝而谈
And laugh with each other
我们会相视而笑
About these days these days
聊起这些美好时光
All our troubles
所有烦恼忧愁
We'll lay to rest
都将随风而逝
And we'll wish we could come back to these days these days
我们会渴望回到这些日子 这些日子
We'll wish we could come back to these days these days
我们会多么希望能重回这些日子 这些时光