Carrickfergus (Soundtrack Version) - Loudon Wainwright III
I wish I was in Carrickfergus only for nights in Ballygrand
卡里克弗格斯 我心所向 只为那Ballygrand的夜晚
I would swim over the deepest ocean the deepest ocean for my love to find
我想游过那深邃的大海 来寻觅我的爱
But the sea is wide and I cannot swim over and neither have I wings to fly
但是苦海无涯 我无能为力 也没有翅膀 载我飞翔
If I could find me a handsome boatman to ferry me over to my love and die
如果我能找到一个船夫 带我到彼岸 带她的身旁就好了
My childhood days bring back sad reflections of happy times I spent so long ago
那些童年时光已经一去不复返
My boyhood friends and my own relations have all passed on now like melting snow
现在想起 不禁潸然泪下 人走茶凉 往事如烟
But I'll spend my days in endless roaming soft is the grass my bed is free
所以我继续漂泊 芳草作榻 何处无床
Ah to be back now in Carrickfergus on that long road down to the salty sea
回想家乡 我却在这条路上 渐行渐远
And in Kilkenny it is reported there are marble stones as black as ink
在Killkenny 怪石嶙峋 黑如墨苍
With gold and silver I would support her but I'll sing no more now till I get a drink
倾尽所有 将她供养 非酒酣时 不能歌唱
I'm drunk today and I'm seldom sober a handsome rover from town to town
我愿今朝买醉 醉不复醒 四海为家 浪迹天涯
Ah but I'm sick now my days are numbered so come all ye young men and lay me down
虽然心有余情 但我余日无多 所以年轻人啊 来吧 将我埋葬