Rises The Moon (氛围治愈版) - Vodax
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Days seem sometimes as if they'll never end
日子有时仿佛永无尽头
Sun digs it's heels to taunt you
烈日固执地停留 似在嘲弄你
But after sunlit days one thing stays the same
但阳光灿烂的日子过后 唯有一事始终如一
Rises the moon
那便是月升之时
Days fade into a watercolour blur
岁月渐逝 如水彩般模糊不清
Memories swim and haunt you
往事浮沉 萦绕心间
But look into the lake shimmering like smoke
但看那湖面 如烟似雾般闪烁
Rises the moon
那便是月升之时
Oh-oh close your weary eyes
啊 闭上你疲惫的双眼
I promise you that soon the autumn comes
我向你承诺 秋日将近
To darken fading summer skies
染暗那渐逝的夏日晴空
Breathe breathe breathe
呼吸 呼吸 呼吸
Days pull you down just like a sinking ship
岁月如沉船般将你拖拽
Floating is getting harder
漂浮愈发艰难
But tread the water child and know that meanwhile
但孩子 请你踩水向前 且知晓与此同时
Rises the moon
那便是月升之时
Days pull you up just like a daffodil
时光将你轻轻托起 宛若水仙摇曳
Uprooted from it's garden
被连根拔离 它生长的花园
They'll tell you what you owe but know even so
他们会细数你所亏欠 但你当知晓 即便如此
Rises the moon
那便是月升之时