Ditto + 朋友 (韩语版) - Jung Kook
Woo woo woo woo ooh
Woo woo woo woo
Stay in the middle
总是模棱两可
Like you a little
好像有点喜欢你
Don't want no riddle
我不想猜什么谜语
말해줘 say it back
快告诉我 回答我
Oh say it ditto
告诉我你也同感
아침은 너무 멀어
早晨我已等不及
So say it ditto
所以快告诉我你也同感
훌쩍 커버렸어
转眼间已长大
함께한 기억처럼
正如一同走过的回忆
널 보는 내 마음은
我对你的这份喜欢
어느새 여름 지나 가을
不觉间夏去秋来
기다렸지 all this time
这一刻我已等了许久
I got nothing to lose
我已经不顾一切
널 좋아한다고 wooah wooah wooah
我喜欢你
Ra ta ta ta 울린 심장 ra ta ta ta
心在扑通扑通跳
괜스레 힘든 날
无故感到疲倦的日子
턱없이 전화해
毫无理由地拿起电话
말없이 울어도
就算默默地哭泣
오래 들어주던 너
你也会一直倾听
늘 곁에 있으니
因为你始终陪在我身边
모르고 지냈어
所以我一直忽略了
고맙고 미안한 마음들
对你的感激和抱歉之情
세상에 꺽일때면
当因为残酷世界而受挫时
술 한잔 기울이며
让我们倒上一杯酒
이제 곧
互相鼓励彼此
우리의 날들이 온다고
说“我们的幸福日子很快就会到来”
너와 마주 앉아서
我们面对面坐着
두 손을 맞잡으면
如果我们双手紧握
두려운 세상도
无论这个世界多么可怕
내 발아래 있잖니
我也能迎刃而解
세상에 꺽일때면
当因为残酷世界而受挫时
술 한잔 기울이며
让我们倒上一杯酒
이제 곧
互相鼓励彼此
우리의 날들이 온다고
说“我们的幸福日子很快就会到来”
너와 마주 앉아서
我们面对面坐着
두 손을 맞잡으면
如果我们双手紧握
두려운 세상도
无论这个世界多么可怕
내 발아래 있잖니
我也能迎刃而解
눈빛만 보아도 널 알아
一个眼神我便能读懂你
어느 곳에 있어도
无论我在何方
다른 삶을 살아도
无论我过着和你不同的人生
언제나 나에게
是你不离不弃
위로가 되 준 너
始终给予我慰藉
늘 푸른 나무처럼
就如参天大树般
항상
你始终真诚待我
변하지 않을 널 얻은 이세상
人生有你一个挚友
그걸로 충분해
便已死而无憾
내 삶이 하나듯
正如生命只有一次
친구도 하나야
我也只有唯一的朋友
하나야
那个唯一的朋友就是你