ローテク・ロマンティカ - Spitz (スピッツ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:草野正宗
曲:草野正宗
ねぐらで昼過ぎて外は薄曇り
巢穴中已过正午 窗外薄云笼罩
足で触り合っている
双脚不经意间触碰缠绕
ふんづけてもいいよ
就算被踩踏也无妨
なにげなく噛んでやる
漫不经心地轻咬你一口
ウエハースになれ
化作松脆的威化饼干
ふてくされて引力に逆らう気持ち
赌气抗拒地心引力的心情
ローテクなロマンティカ
低科技式的浪漫情调
誰かに呼び止められても
即使途中被人叫住阻拦
真ん中エンジンだけは
唯独中央引擎仍在持续
ふかし続けてる
轰鸣着不肯停歇
本当は犬なのに
明明是只犬类生物
サムライのつもり
却自诩为武士风范
地平を彩るのは
装点地平线的不过是
ラブホのきらめき
情人旅馆的霓虹微光
孤独が見え隠れ
孤独时隐时现
後まわしにして
暂且将其抛诸脑后
辱かれてもいないのに
明明未曾遭受羞辱
秘密を安売り
却廉价贩卖着秘密
ローテクなロマンティカ
低科技式的浪漫情调
今さらあふれ出すアモール
此刻才喷涌而出的爱意
鳴りやまないブーガルー
永不停歇的布加洛舞曲
しっぽを振りながら
伴随着尾巴欢快摇摆
思い切り吠える岬から吠える
从尽情呐喊的海角放声呼喊
コスモス揺れていた
波斯菊随风摇曳
俺だけに笑って
只对我展露笑颜
青いドアをノックする
轻敲蓝色的房门
目覚めるちょい前
在即将苏醒的片刻之前
ねぐらで昼過ぎて外は薄曇り
巢穴中已过正午 窗外薄云笼罩
足で触り合ってる
双脚不经意间触碰缠绕
ふんづけてもいいよ
就算被踩踏也无妨
なにげなく噛んでやる
漫不经心地轻咬你一口
ウエハースになれ
化作松脆的威化饼干
ふてくされて引力に逆らう気持ち
赌气抗拒地心引力的心情
Huh huh huh huh
哈 哈 哈 哈