Kiss from a Rose (Live in Paris) - Seal
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Seal
There used to be a greeting tower alone on the sea
曾有一座孤塔 独自矗立海上
You became the light on the dark side of me
你化作光芒 照亮我心底的阴霾
Love remained a ** that's the high and not the pill
爱仍是令人沉醉的** 是云端而非药丸
But did you know
但你可知道
That when it snows
当雪花飘落时
My eyes become large and
我的眼眸便盛满星光
The light that you shine can be seen
你绽放的光芒清晰可见
Baby
亲爱的
I compare you to a kiss from a rose on the Grey
我将你比作灰暗中的玫瑰之吻
Kiss from a rose on the Grey
灰暗中的玫瑰之吻
Oh
The more I get of you
越是靠近你
Oh
Stranger it feels yeah
越感到陌生而奇妙
And now that your rose is is in bloom
此刻你的玫瑰绽放
A light hits the gloom on the Grey
光芒驱散了灰暗的阴霾
There is so much a man can tell you
男人能倾诉的实在太多
There woa
So much he can say
他有千言万语想说
Theirs so much inside
心底藏着无尽心事
You remain
而你始终
You
你
My power my pleasure my pain baby
是我的力量 我的欢愉 我的苦痛 亲爱的
To me you're like a growing addiction that I can't deny yeah
你像无法抗拒的瘾 让我沉沦其中
Won't you tell me is that healthy baby
亲爱的 这真的正常吗
But did you know
但你可知道
That when it snows
当雪花飘落时
My eyes become large and the light that you shine can be seen
我的眼眸放大 你散发的光芒清晰可见
Baby
亲爱的
I've
我已
I compare you to a kiss from a rose on the Grey
我将你比作灰暗中的玫瑰之吻
Stranger it feels yeah
越感到陌生而奇妙
Now that your rose is in bloom
此刻你的玫瑰正绽放
A light hits the gloom on the Grey
光芒驱散了灰暗的阴霾
I've been kissed by a rose on the Grey
灰暗中 玫瑰予我一吻
I've been I've
我曾 我曾
I've been kissed by a rose
我曾被玫瑰亲吻
Been kissed by a rose on the Grey
灰暗之中 玫瑰予我深情一吻
I've been kissed by a rose on the Grey
灰暗中 玫瑰予我一吻
I've been I've
我曾 我曾
There is so much a man can tell you
男人能倾诉的实在太多
There woa
So much he can say
他有千言万语想说
My power my pleasure my pain
我的力量 我的欢愉 我的痛楚
To me you're like a growing addiction that I can't deny yeah
你像无法抗拒的瘾 让我沉沦其中
Won't you tell me is that healthy baby
亲爱的 这真的正常吗
But did you know
但你可知道
That when it snows
当雪花飘落时
My eyes become large and the light that you shine can be seen
我的眼眸放大 你散发的光芒清晰可见
Baby
亲爱的
I've
我已
I compare you to a kiss from a rose on the Grey
我将你比作灰暗中的玫瑰之吻
Stranger it feels yeah
越感到陌生而奇妙
Stranger it feels
如此奇妙
Now that your rose is in bloom
此刻你的玫瑰正绽放
A light hits the gloom on the Grey
光芒驱散了灰暗的阴霾
Yes I compare you to a kiss from a rose on the grey
是啊 我将你比作灰暗中的玫瑰之吻
Stranger it feels yeah
越感到陌生而奇妙
And now that your rose is in bloom
如今你的玫瑰盛放之时
Aah ee aah
A light hits the gloom on the Grey
光芒驱散了灰暗的阴霾
Now that your rose is in bloom
此刻你的玫瑰正绽放
A light hits the gloom on the grey
一束光穿透灰暗的阴霾