Supernova - Nulbarich
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Jeremy Quartus/Ryan Octaviano
曲:Jeremy Quartus/Takeru Yamazaki
In my dreams
梦中邂逅
Met a girl that looks so fine
遇见那明媚如画的姑娘
Had a date and she was mine
相约相守 她就在我身旁
目覚めても寝ぼけて open the door
半梦半醒间推开门扉
探してる same girl
仍在寻觅 那个相同的她
空想と現実の狭間で drive
驰骋在幻想与现实的夹缝
後ろ指さされても気にしない
纵使旁人指指点点也不放心上
終わさない this is not over
故事永不落幕 这远未终章
連鎖する supernova
连锁闪耀的超新星
気まぐれに wind blow
任性的风儿轻拂
お気に入りの街の store window
最爱街角的橱窗
色々まだ don't know
虽然仍有许多未知
でも気にせず颯爽と we go
但潇洒前行不回头
ほらこっちおいで
快来到我身边
全部終わっちまう前に
在一切结束之前
楽しんだもん勝ち
及时行乐才是赢家
適当な理由つければいい
随便找个理由就好
See you again in my dream
梦中再会吧
I think we can go anywhere
我们可以去任何地方
There's no reason though
虽然毫无缘由
Cleaning up my room
整理着我的房间
There's no reason though
虽然毫无缘由
Walking down the road
漫步在这条路上
There's no reason though
虽然毫无缘由
Just doing my job
只管做我该做的事
There's no reason though
虽然毫无缘由
I have nothing but my brain and soul
我仅剩这赤诚的灵魂
I'm still wearing my clothes though
衣衫虽仍披在身
This is one of the story untold
这故事从未被诉说
It still isn't written though
篇章尚未写成
この刹那が change the memories
此刻正改写所有记忆
その前に飲み干せ glass is empty
先干为敬 杯中已空
たまにわざと遠回りで go
偶尔故意绕远路前行
得た experience が quench my thirst
积累的阅历 解我渴求
You know?
你懂吗
たまにはいつもの time line に逆らって
偶尔要挣脱既定轨迹
その heart にもっと寄り添って
更贴近那颗炽热的心
Now we're off the shore
此刻我们离岸启航
Row and paddle to explore
划桨探索未知远方
また show meその無邪気な笑顔
再次让我看见 你那纯真的笑颜
I'm set we're good to go
我已准备就绪 我们即刻启程
Let's make another miracle
让我们再创奇迹
Let's make another miracle
让我们再创奇迹
I think we can go anywhere
我们可以去任何地方
There's no reason though
虽然毫无缘由
Cleaning up my room
整理着我的房间
There's no reason though
虽然毫无缘由
Walking down the road
漫步在这条路上
There's no reason though
虽然毫无缘由
Just doing my job
只管做我该做的事
There's no reason though
虽然毫无缘由
I'm on my way
我已踏上征途
I'm on my way
我已踏上征途
I'm on my way
我已踏上征途
でも行き先はまだ未定
但目的地仍未确定
I think we can go anywhere
我们可以去任何地方
There's no reason though
虽然毫无缘由
Cleaning up my room
整理着我的房间
There's no reason though
虽然毫无缘由
Walking down the road
漫步在这条路上
There's no reason though
虽然毫无缘由
Just doing my job
只管做我该做的事
There's no reason though
虽然毫无缘由