Sirens (Acoustic Version|Pearl Jam Cover) - 60's 70's 80's 90's Hits
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Michael David/Eddie Jerome/Mc Cready/Vedder
Hear the sirens
警报声在耳边回荡
Hear the sirens
警报声在耳边回荡
Hear the sirens
警报声在耳边回荡
Hear the circus so profound
马戏团的喧嚣如此深沉
I hear the sirens
我听见警报声
More and more in this here town
在这座城市愈发清晰
Let me catch my breath to breathe
让我屏住呼吸
And reach across the bed
伸手触碰床边的你
Just to know we're safe
只为确认我们安然无恙
I am a grateful woman
我心怀感激
The slightest bit of light
微光初现时
And I can see you clear
便能将你看得真切
I could take your hand
多想握住你的手
And feel your breath for fear this someday will be over
感受你因恐惧而颤抖的呼吸 唯恐此刻终将消逝
I pull you close so much to lose knowing that nothing lasts forever
我将你拥得更紧 深知永恒不过是奢望
I didn't care before you were here
在你出现前 我从未如此在意过
I danced in laughter with the everafter
我曾与永恒共舞 笑靥如花
But all things change
但万物终将变迁
Let this remain
唯愿此刻永驻
Hear the sirens
警报声在耳边回荡
Covering distance in the night
在黑暗中蔓延逼近
The sound echoing closer
回响渐近的警笛
Will they come for me next time
下次会为我而来吗
For every choice mistake I've made it's not my plan
每个错误抉择 皆非我所愿
To send you in the arms of another woman
将你送入他人怀抱
And if you choose to stay I'll wait I'll understand
若你选择留下 我会等待 我会理解
It's a fragile thing
如此脆弱易碎
This life we lead
是我们共度的此生
If I think too much I can get overwhelmed by the grace
若思虑过多 便会被生命恩典压垮
By which we live our lives with death over our shoulders
我们始终与死亡比邻而居
Want you to know that should I go
只想让你知道 倘若我离去
I always loved you held you high above true
爱你的心始终未变 将你奉若珍宝
I study your face and the fear goes away
凝视你的脸庞 恐惧便烟消云散
It's a fragile thing this life we lead
我们共度的时光如此脆弱易碎
If I think too much I can get overwhelmed by the grace
若思虑过多 便会被生命恩典压垮
By which we live our lives with death over our shoulder
我们始终与死亡比邻而居
Want you to know that should I go
只想让你知道 倘若我离去
I always loved you held you high above true
爱你的心始终未变 将你奉若珍宝
I study your face and the fear goes away
凝视你的脸庞 恐惧便烟消云散
The fear goes away
所有恐惧都消散
The fear goes away
所有恐惧都消散
The fear goes away
所有恐惧都消散