좋아해도 되나요 (...Is It OK?) - f(x) (에프엑스)
너에게 숨겼던 비밀이 있는데
对我藏起来的秘密
언제쯤 말할 수 있을까
什么时候才能说出口呢
오랫동안 곁에 있었지만
这么长时间虽一直在身边
내 맘은 가까이 가지 못했어
但我的心却无法接近
너의 일상에 난 어떤 사람인지
在你心中我是怎么样的人
가끔은 궁금하기도 해
偶尔也会好奇
하지만 나 걱정이 앞서서
但是我在担心在你面前
맘처럼 너에게 갈 수 없는걸
无法随心走向你
그거 아니 내가 요즘 니 생각에 밤이 길어졌어
不该这样的最近我因为想你夜晚都变得格外漫长
쓸데없는 걱정 쓸모 없는 바램 괜히 나도 몰래 소심해져
太多无用的担心无谓的希望我也默默变得小心起来
순간순간 마주치는 너의 눈에 내 가슴이 뛴단 말야
这一瞬间这一瞬间和你的眼神相撞 我的心脏也跳的飞快
어떡해야 하니 나 그냥 이대로 널 좋아해도 되나요
要如何是好我就这样喜欢着你也可以吗
멀리서 비춰진 우리의 거리는
从远处看 我们的距离
잴 수 없을 만큼 좁은데
近的无法测量
오늘도 나 니 옆에 설 때면
而站在你的身边
아쉬운 공기가 느껴지는걸
却还是能感觉到无法靠近的那种遗憾
그거 아니 내가 요즘 니 생각에 밤이 길어졌어
不该这样的最近我因为想你夜晚都变得格外漫长
쓸데없는 걱정 쓸모 없는 바램 괜히 나도 몰래 소심해져
太多无用的担心无谓的希望我也默默变得小心起来
순간순간 마주치는 너의 눈에 내 가슴이 뛴단 말야
这一瞬间这一瞬间和你的眼神相撞 我的心脏也跳的飞快
어떡해야 하니 나 그냥 이대로 널 좋아해도 되나요
要如何是好我就这样喜欢着你也可以吗
시간이 갈수록 더 뭔지 모를 사이에 마음만 복잡해져
时间流逝却变得更莫测的我们的关系心里渐渐变得复杂起来
너의 슬픈 눈빛에 내가 들어갈 수는 없나요
我看不透你那悲伤的眼神
보고 싶어 듣고 싶어 내 맘 나누고 싶어
想听你说你也想念我想要你知道我的心意
고갤 돌려 나를 봐봐 난 항상 가까이에 있는데
抬起头看看我吧我一直在向你靠近着
언제쯤 내 맘을 들을 수 있을까 가끔씩은 혼자 울기도 해
你什么时候才能明白我的心呢偶尔我也会独自哭泣
순간순간 느껴지는 너의 상처에 나도 아프단 말야
这一瞬间这一瞬间感受到的你的悲伤 我也很心疼
언제쯤 닿을까 내 맘이 닿을까 나 좋아하고 있는데
何时能传达何时能传达我的心 我喜欢着你