Remember The Days~君との足跡~ - 平井大 (ひらい だい)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:平井大
曲:平井大
Remember the days
铭记那些日子
Memory days
记忆中的时光
共に過ごした日々
共同度过的每一天
忘れないありがとう
永远不会忘记 谢谢你
君に出逢えたこと
能与你相遇的奇迹
今だ僕は
直到现在
夏の帰り道
夏日归途上
二つの陰
两道身影
手をつないだまま
始终紧牵着双手
一人ぼっち
孤独一人
泣き出したい日も
想要落泪的日子里
いつだって君は
无论何时你总是
ただいまを
默默等候着
待ってたんだ
那句"我回来了"
ゴメンなんて言葉は
抱歉之类的话语
言い訳で
不过是借口
ただあの日の二人に
只是想回到那天的
戻りたいだけ
我们身边而已
もし時間を
如果时光的
巻き戻すことが
倒流能够
許されたら
被允许的话
今なら言える
此刻终于能说出口
君は僕の宝もの
你是我最珍贵的宝物
Remember the days
铭记那些日子
Memory days
记忆中的时光
共に過ごした日々
共同度过的每一天
戻りたい戻れない
想要回去却回不去
二人笑った季節
两人欢笑的季节
Remember the days
铭记那些日子
Memory days
记忆中的时光
共に過ごした日々
共同度过的每一天
想い出にしたくない
不愿化作回忆的
君との足跡
与你共印的足迹
約束した
曾约定好的
お揃いのビーサン
成对人字拖
綺麗なまま
依然崭新如初
来ない日をまっている
等待着不会到来的那天
メールに残る
短信里残留的
好きの言葉も
告白话语
今だ僕は消せずにいる
至今我仍不忍删除
幸せの距離が
幸福的时光
すごく短くて
太过短暂
気付けなかったことが
未能察觉到的遗憾
沢山ありすぎて
实在有太多太多
もし二人の未来
若是能够预见
見ることが
两人的未来
できたのなら
那时的我
あの日の
定会紧紧握住
君の手もっと
那天你的手
強く握れたのに
再也不会放开
Remember the days
铭记那些日子
Memory days
记忆中的时光
共に過ごした日々
共同度过的每一天
戻りたい戻れない
想要回去却回不去
二人笑った季節
两人欢笑的季节
Remember the days
铭记那些日子
Memory days
记忆中的时光
共に過ごした日々
共同度过的每一天
想い出にしたくない
不愿化作回忆的
君との足跡
与你共印的足迹
Remember the days
铭记那些日子
Memory days
记忆中的时光
共に過ごした日々
共同度过的每一天
戻りたい戻れない
想要回去却回不去
二人笑った季節
两人欢笑的季节
Remember the days
铭记那些日子
Memory days
记忆中的时光
共に過ごした日々
共同度过的每一天
想い出にしたくない
不愿化作回忆的
君との足跡
与你共印的足迹
Remember the days
铭记那些日子
Memory days
记忆中的时光
Remember the days
铭记那些日子
戻りたい戻れない
想要回去却回不去
戻れない
再也回不去
Remember the days
铭记那些日子
Memory days
记忆中的时光
Oh yeah
想い出にしたくない
不愿化作回忆的
君との足跡
与你共印的足迹
Remember the days
铭记那些日子
Memory days
记忆中的时光
共に過ごした日々
共同度过的每一天
忘れないありがとう
永远不会忘记 谢谢你
君に出逢えた事
能与你相遇的奇迹
Remember the days
铭记那些日子