Everybody (Japanese Version) - SHINee
词:Sara sakurai
曲:Thomas troelsen/coach & sendo
Everybody wake up(wake up)目醒めよ
全都醒来吧 清醒吧
Everybody目醒めよ
全都醒来吧
Everybody every everybody
Everybody everybody every everybody
キミ呼び起こせ
将你唤醒
リアルに鏡が映し出す
镜中反映出真实的一切
その仮面が隠してる
隐藏起假面的
あどけない少女
天真无邪的少女
大人になればどうしたってもう
换作大人 无论如何都掩藏不住
眠りの森で道を探すのさ
在沉睡之森探索道路
この夜に堕ちる瞬間
坠落于这个夜晚的瞬间
上手に上手に風に乗る
巧妙地 高明地乘风而行
キミが奏でる笛の音が
你所奏响的笛音
ユメを奏でる笛の音が
演奏梦想的笛音
時空超えてボクにリンクしてく
超越时空 将我连结
Everybody everybody every everybody
聴こえるだろう
听到了吧
Everybody every everybody
Everybody everybody every everybody
キミ呼び起こせ
将你唤醒
モラルに囚われてないで
不要被道德所束缚
隠しきれない鼓動がリズム刻む
无法掩藏的心跳 铭刻下动人的旋律
子供のように壊したっていい
如孩子一般受伤也没关系
きっともと通り光射す方へ
一定会不忘初心 前往光明的未来
そう導かれ歩き出す
如此被引领着迈出步伐
感じてメロディー溢れ出す
去感受这满溢的旋律
ボクが奏でる笛の音で
我所奏响的笛音
キミを自由にしてあげる
为你送去自由
光り輝くこのbeautiful world
这个光彩夺目的美丽世界
Everybody everybody every everybody
聴こえるだろう
听到了吧
Everybody every everybody
Everybody everybody every everybody
キミ呼び起こせ
将你唤醒
Everybody wake up(wake up)
目醒めよno one(no one)
没有人清醒 没有人
Everybody wake up(wake up)
目醒めよno one(no one)
没有人清醒 没有人
またキミは朝日に
你又一次在晨曦中
仮面をかざすのさ
戴上假面
ココロはこの夜の淵に残して
心被留在这个夜晚的深渊里
Everybody every everybody every every every every
闇を超えてこう
超越黑暗前行吧
Everybody everybody every everybody
聴こえるだろう
听到了吧
Everybody everybody every everybody
踊れ呼び起こせ
欢跳吧 唤醒吧
Everybody every everybody
Everybody everybody every everybody
キミ呼び起こせ
将你唤醒
Everybody wake up(wake up)
目醒めよ
清醒吧
Everybody wake up(wake up)