プリティー・ハーロット - 山口百惠 (やまぐち ももえ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:野原理香
曲:穂口雄右
母に隠れて持ちだした
偷偷瞒着母亲拿出来的
赤いルージュの思いで
红色口红的回忆
似合ってはいなかったけど
虽然并不适合自己
不思議な気分に
却被奇妙的心情
つつまれて
温柔包裹着
鏡みてた
对着镜子凝视
年のわりには大人びた
明明年纪尚小却故作成熟
そんな少女はいるもの
这样的少女确实存在啊
青白く尖った胸も
苍白而紧绷的胸口也好
睫毛のむこうの澄んだ眼も
睫毛下清澈的双眸也罢
堅い蕾
都是坚硬的花蕾
そのままなのに
始终未曾绽放
少女は
少女啊
Pretty harlot
放荡的美人
少女は
少女啊
Pretty harlot
放荡的美人
無邪気に
天真无邪地
そして残酷に
却又残酷地
初めての人
寻找着第一个
さがしているわ
属于她的人
まわし読みした小説に
传阅过的小说里
心ときめかせたものね
令人心跳加速的情节呢
筋書きはどうでもよくて
故事发展根本无关紧要
ラヴシーンだけを
只是反复重读着
繰りかえし
那些情爱片段
読んでいたわ
沉迷其中
年のわりには疲れてる
明明年纪尚小却满身疲惫
そんな少女はいるもの
这样的少女确实存在啊
ひきしめた口びるから
从紧闭的双唇间
こぼれるかすかな微笑も
隐约流露的淡淡微笑
きまりすぎる
太过刻意
こわいくらいに
反而令人畏惧
少女は
少女啊
Pretty harlot
放荡的美人
少女は
少女啊
Pretty harlot
放荡的美人
よるべない孤独もちながら
怀抱着无处安放的孤独
さしのべた手を
却将伸向她的援手
すりぬけるのよ
悄然避开
少女は
少女啊
Pretty harlot
放荡的美人
少女は
少女啊
Pretty harlot
放荡的美人
少女は
少女啊
Pretty harlot
放荡的美人
Pretty harlot
放荡的美人
Pretty harlot
放荡的美人