ไอซ์ ศรัณยู วินัยพานิช - ต้องมนต์ My Baby (เพลงประกอบละคร ชั่วโมงต้องมนต์)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作词 : ณรงค์วิทย์ เตชะธนะวัฒน์
作曲 : Tik TheGroove
ทุกครั้งที่เราได้สบสายตา
每次我们目光交汇
ใจของฉันนั้นมันละลายกองอยู่ตรงนั้น
我的心在那一刻融化成一滩
ทุกครั้งที่เราได้เจอหน้ากัน
每次与你目光相遇
ตัวของฉันไม่มีเรี่ยวแรงที่จะไปไหน
我已无力再去任何地方
เพราะว่าเธอน่ารักเลยชอบเธอ
因为你如此可爱,我对你情有独钟
เก็บไปเพ้ออยู่ทุกวัน
每日沉醉在幻想中
อยากจะรู้ใจเธอนั้น จะเเอบคิด
想知道你心中所想
จะเเอบฝัน ตรงกับไหม
是否也在暗自梦想 是否与我相同
โอ้ โอ My baby ก็มันคลั่งไคล้เธอน่าจะดู
哦 哦 我的宝贝 你应来看看 我对你如此痴迷
อยากให้เธอช่วยมาดู ดูที่ใจฉัน
多想请你来看看 我的真心
Baby ช่วยเอาหัวใจมาผูกพันกับฉันที
宝贝 请将你的心与我紧紧相连
อย่าปล่อยคนนี้ได้เเต่เพ้อ
不要让我独自沉溺于幻想
Baby อย่าทำให้ฉันต้องละเหออยู่อย่างนี้
宝贝 不要让我独自一人泪流满面
รักนะถึงตามมาอยู่ใกล้เธอ
爱你啊 即使只能靠近你
เเค่ได้เจอนิดนึงก็พอก็ชื่นใจเเล้ว
哪怕只是一面之缘 也已心满意足
รักนะเมื่อไรจะมีวี่เเวว
爱啊 何时才能有回应
คงไม่เเคล้วต้องโดนต้องมนต์ไปอยู่อย่างนี้
或许命中注定,只能如此沉醉
เพราะว่าเธอน่ารักเลยชอบเธอ
因为你可爱,所以我喜欢你
เก็บไปเพ้ออยู่ทุกวัน
每天都在幻想你
อยากจะรู้ใจเธอนั้น จะเเอบคิด
想知道你的心里 是否也在暗自思量
จะเเอบฝัน ตรงกับไหม
是否也在暗自梦想 是否与我相同
โอ้ โอ My baby ก็มันคลั่งไคล้เธอน่าจะดู
哦 哦 我的宝贝 你应来看看我对你痴迷的模样
อยากให้เธอช่วยมาดู ดูที่ใจฉัน
多希望你能来看看 我的真心
Baby ช่วยเอาหัวใจมาผูกพันกับฉันที
宝贝 请将你的心与我紧紧相连
อย่าปล่อยคนนี้ได้เเต่เพ้อ
不要让我独自沉溺于幻想
Baby อย่าทำให้ฉันต้องละเหออยู่อย่างนี้
宝贝 不要让我独自一人泪流满面
โอ้ โอ My baby ก็มันคลั่งไคล้เธอน่าจะดู
哦 哦 我的宝贝 你该看看我对你的痴迷
อยากให้เธอช่วยมาดู ดูที่ใจฉัน
希望你能来看看 我的心
Baby ช่วยเอาหัวใจมาผูกพันกับฉันที
宝贝 把你的心与我紧紧相连
อย่าปล่อยคนนี้ได้เเต่เพ้อ
不要让我独自沉溺于幻想
Baby อย่าทำให้ฉันต้องละเหออยู่อย่างนี้
宝贝 不要让我独自落泪如此