Ethos - fhána (ファナ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:林英樹
曲:佐藤純一
编曲:fhána
月と太陽の輝く
月亮与太阳交相辉映
白む星座の下に揺れる
在泛白的星座下轻轻摇曳
(ここで)
(此处)
帰らない船を見送った
目送着永不返航的船只
(今日も)
(今日依旧)
つむぐ言葉はしじまに
编织的言语归于沉寂
(繰り返す)
(周而复始)
世界のほんの片隅に取り残され
被遗弃在世界的小小角落
(羽を今)
(此刻的羽翼)
奪われていても
即使被夺去
何度も再生するんだ
也会无数次重生
どこまで行けばいい?
究竟该飞向何方?
(Everybody)
深い闇をくぐり抜けて
穿越深邃的黑暗
(Don't hurt yourself)
(别伤害自己)
ずっと未来を追いかけて
始终追逐着未来
(Any longer)
(不再停留)
痛みに耐えるの?でも
要忍受这份痛楚吗?然而
(Hold on to me)
(抓紧我)
引き裂かれた傷は
被撕裂的伤口
(Today is the day)
(就在此刻)
涙で縫い合わせるから
就用泪水来缝合吧
(Don't be afraid)
(不必畏惧)
壊れそうな世界で
在这濒临崩溃的世界
(It's the ethos)
(这就是信念)
何度も闇を灯そう
无数次点亮黑暗
(Reach the white stars now)
(此刻触及繁星)
君に似た花を愛でよう
怜爱你那相似的花卉
象られるよ 神話になる
终将铸就新的神话
(そうさ)
(正是如此)
言葉でもなくて感情でもない
既非言语也非情感
(それは)
(那便是)
例えばささいなひらめき
如同转瞬即逝的灵光
(ある世界)
(某个世界)
わたしが何かだなんて
我究竟算是什么
わからないけど
至今仍未明了
(線を越え)
(跨越界线)
名もない勇気と愛を
榨取着无名的勇气与爱
振り絞ってみるよ
继续奋力前行
何と戦うの?
究竟在与什么抗争?
(Everybody)
(所有人)
何を傷つけてしまうの?
又会伤害到何物?
(Don't hurt yourself)
(别伤害自己)
ずっと続くレースから
从永无止境的竞争中
(Any longer)
(不再停留)
救って欲しいの?でも
渴望获得拯救吗?然而
(Hold on to me)
(抓紧我)
歌い続けるよ
我会继续歌唱
(Today is the day)
(就在此刻)
朧げな声の輪郭を
朦胧声音的轮廓
(Don't be afraid)
(不必畏惧)
危うげに抱きしめて
小心翼翼地拥入怀中
(It's the ethos)
(这就是信念)
何度も闇に叫んだ
无数次向黑暗呐喊
(Reach the white stars now)
(此刻触及繁星)
祈り続けるよ
我会持续祈祷
深い闇の底沈んでも
即便沉入深邃的黑暗深渊
朧げなethosを
也要无数次确认
何度も確かめたんだ
这朦胧的信念
どこまで飛べばいい?
究竟能飞越多远?
(Everybody)
この身は引きちぎれそうだ
这副身躯几近支离破碎
(Don't hurt yourself)
(别伤害自己)
ずっと未来を追いかけて
始终追逐着未来
(Any longer)
(不再停留)
痛みに耐えるの?でも
要忍受这份痛楚吗?然而
(Hold on to me)
(抓紧我)
引き裂かれた傷は
被撕裂的伤口
(Today is the day)
(就在此刻)
涙で縫い合わせるから
就用泪水来缝合吧
(Don't be afraid)
(不必畏惧)
壊れそうな世界で
在这濒临崩溃的世界
(It's the ethos)
(这就是信念)
何度も闇を灯そう
无数次点亮黑暗
(Reach the white stars now)
(此刻触及繁星)
消えていく星のカケラ拾って
拾取逐渐消逝的星尘
何光年 先まで届く?
究竟要跨越多少光年才能抵达?