Eye to Eye - Berry Good Man (ベリーグッドマン)
词:ベリーグッドマン
曲:ベリーグッドマン
君と出会い手を取り合い
遇见你十指相扣走过的岁月
何年経ったって色褪せないで
任时光荏苒也不会褪去色彩
あの時のままで
始终如故
目と目が合い子どもみたいに
四目相对
笑ってる愛しい人
笑得像个孩子般的你我心爱的你
君だけをずっと守りたい
我想用尽我的一生来将你守护
君と出会ってからもう3年
这是和你认识的第三年
その頃君はまだ高3で
初遇那时你还在读高三
少しわがままでも素直な笑顔と
有一点小孩子气但是你那率真的笑脸
自然体が似合う君に惚れた
你的我行我素让我不知不觉爱上了你
ケンカしても変顔でごまかし
就算发生争执也总是以鬼脸敷衍而过
バイト終わり2人でバカ話
打工结束后两个人聊了些无谓的琐事
何気ないこの時間を
这平淡无奇的时光
手放したりしないと心に誓うよ
我永远都不会放开心中暗自立下誓言
ドラマみたいな恋じゃない
我们的爱情没有电视剧里的跌宕情节
上手くラブソングも歌えない
我也无法为你完美献唱一首情歌表白
でもきっと雨が降っても
但是下起雨的日子
傘をさせば
只要撑起雨伞
ほら幸せの虹がかかる
一定会有幸福的彩虹架在天边
君と出会い手を取り合い
遇见你十指相扣走过的岁月
何年経ったって色褪せないで
任时光荏苒也不会褪去色彩
あの時のままで
始终如故
目と目が合い子どもみたいに
四目相对
笑ってる愛しい人
笑得像个孩子般的你我心爱的你
君だけをずっと守りたい
我想用尽我的一生来将你守护
慎ましく凛として
彬彬有礼英姿凛然
飾らない化粧で
不加修饰的妆容
無邪気な素顔も全部愛しい人
天然的素颜全都如此可爱的你
これからも
从今以后
僕の側にいてくれないか?
能否继续陪在我的身边
月日が経ってもeye to eye
岁月无情变迁
2人寄り添って
二人始终相守
1人の男としてこの先の未来
作为一个男人我愿承担
人生を預かる
你今后的未来你的人生
いま君を両手に抱き抱える
此刻伸出双臂拥抱着你
寂しい日々を幸せに変える
将寂寞的日夜化为幸福
「生まれ変わってもまた君」と
让我下辈子也想在一起的人
思えた最初で最後の人
你是第一个也是最后一个
持ち合わせる全ての愛を
我们共同拥有的爱情
これからも君に捧げたいよ
今后也想全部献给你
君の願いは僕の願い
你的心愿就是我的心愿
何十年経ったって
任时光荏苒 哪怕几十年过去
色褪せないであの時のままで
也不会褪去色彩 始终如故
君との愛を育みたい
想要用心经营我们的爱情
ずっと変わらずに愛しい人
对你的爱永远不会改变
2人の未来を誓い合おう
相互承诺两个人的未来
大切にしたいのは
想要珍惜的是
「君が君でいること」
你能做你自己
いつも通りのままで
希望你一如从前
笑っていてほしい
继续露出微笑
幸せを願う僕がいることで
祈祷你能幸福的我在你身边
君の生きる力になればいいな
希望能成为你活下去的动力
君と出会い手を取り合い
遇见你十指相扣走过的岁月
何年経ったって色褪せないで
任时光荏苒也不会褪去色彩
あの時のままで
始终如故
目と目が合い子どもみたいに
四目相对
笑ってる愛しい人
笑得像个孩子般的你我心爱的你
君だけをずっと守りたい
我想用尽我的一生来将你守护