ムゲンノカナタヘ~To infinity and beyond~ (Live) - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)
词:槙原敬之
曲:槙原敬之
望みが叶うその日が
愿望实现的那一天
必ず来るとは限らない
不一定会来临
そんな思いに足を取られ
就是这种思想 让人无法前进
动けない君をよそに
不去管不能前进的你
うちの犬は饱くなき
就连我家的狗也变得腻烦了
挑战の末变えたばかりの
挑战的结果刚发生改变
前より高くした栅を
飞着越过
飞び越えてやってきた
比以前更高的栅栏
越えられることだけを信じてるから
因为只相信能够掌握的东西
越えられるまで谛めないんだろう
在超越之前决不能放弃
“神样!ありがとう”って
说 神啊 谢谢你
思わず言ってしまうほど
完全没经过大脑就把它说出来
望みが叶った时の事を
若是在心里急切描绘
强く思い描いたら
愿望实现时的事
その日が必ず来ると
你依旧相信
信じ续ける君の
那一天一定会到来
目の前に现れるのさ
这样的你眼前看见的
无限の彼方へ续く道
是向那里无限延续的道路
思い描けないものは
虽然没能想到
叶えようがないけど
它会无法实现
それは思い描けるなら
若是能想到这结果
叶えられるともとれる
也许又会实现了也不一定
不安になるほど自分が
变得不安的自己
驮目だった时の事を
把无用的事
リアルに思い描ける
想象成现实
その想像力をいかさなきゃ
若是没有生出这种想象力
その时思い描くものにあわせて
却又遇见了想象中的事
未来は变わっていく
未来就会发生变化
“神样!ありがとう”って
说 神啊 谢谢你
思わず言ってしまうほど
完全没经过大脑就把它说出来
望みが叶った时の事を
若是在心里急切描绘
强く思い描いたら
愿望实现时的事
どんな困难だって
不管多大的困难
望んだ未来に向かう
都会向着渴望的未来
そのために必要なんだと
内心想着
心から思える
为了那理由 这也是必要的
もう一度信じてみるよと笑う
笑着想再相信一次
君の目に无限の彼方へ续く道が
你眼中看见向那里无限延续的道路
映って见えた
也倒映出来 可以看见了
“神样!ありがとう”って
说 神啊 谢谢你
思わず言ってしまうほど
完全没经过大脑就把它说出来
望みが叶った时の事を
若是在心里急切描绘
强く思い描いたら
愿望实现时的事
その日が必ず来ると
你依旧相信
信じ续ける君の
那一天一定会到来
目の前に现れるのさ
这样的你眼前看见的
无限の彼方へ续く道
无是向那里无限延续的道路
さぁ 无限の彼方へ
快 向没有尽头的那边延续
Everybody さぁ 无限の彼方へ
大家 快 向没有尽头的那边延续
さぁ 无限の彼方へ
快 向没有尽头的那边延续
さぁ 无限の彼方へ
快 向没有尽头的那边延续
さぁ 无限の彼方へ
快 向没有尽头的那边延续
さぁ 无限の彼方へ
快 向没有尽头的那边延续