花 -a last flower- - ASA-CHANG&巡礼 (アサチャン・アンド・じゅんれい)
词:ASA-CHANG
曲:ASA-CHANG
花が咲いたよ
花开了
花が 花が咲いたよ
花 花开了
酷く風に怯えた
十分惧怕风吹
誰も見たことない
谁也不曾见过
花が咲いていたよ
花开了哦
花が咲いたよ
花开了
花が 花が咲いたよ
花 花开了
酷く風に怯えた
十分惧怕风吹
誰も見たことない
谁也不曾见过
花が咲いていた様だ
花好像开了
花が 花が咲いたよ
花 花开了
花が 花が咲いたよ
花 花开了
見たことない
从未见过的
花が咲いていたよ
花开了哦
花など無い
或许并没有花
それは有る筈も無い
也不是不可能
と思ってたらしたら
若是这么想这么做
そしたらしたら
那么那么
花がガガガガガガ
花就是
有だよ
存在的
誰も見たことない
谁也不曾见过
見える筈のない
不可能见过
咲く筈のない花が咲いていたし
不看绽放的花在绽放
そこにやはり
那里果然
そこに確かに
那里确实
そこにそこに有るだよ
那里确实存在
花が咲いたよ
花开了
花が 花が咲いたよ
花 花开了
酷く風に怯えた
十分惧怕风吹
誰も見たことない
谁也不曾见过
花が咲いていたよ
花开了哦
したらそしたらそれは
如果是那样是那样
酷く風に怯えた
十分惧怕风吹
誰も見たことない
谁也不曾见过
それは花は花は花は
那是花 是花 是花
風に怯えて風に震えて
惧怕着风吹 在风中颤抖
花は風に揺れて揺らされて
花在风中摇摆不定
怯えて震えて風は吹ー
害怕着颤抖着 风呼呼吹过
と花の噂を運んでくだので
带走了花的传言
酷く風に怯えた
十分惧怕风吹
花は震えて怯えて
花朵颤抖着恐惧着
風に揺れて揺らされて
在风中摇摆不定
怯えて風に揺れて揺らされて
恐惧着在风中摇摆不定
誰も見たことない
谁也不曾见过
見える筈のない花は
不可能见过的花
風に怯えて
害怕着风吹
震えて揺れて揺らされて
颤抖着摇摆不定
風は花の噂を
风把花的传言
吹ーと運んでくだので
呼呼地送来过来
花は怯えて
花在害怕
揺れて揺らされて
摇摆不定
花は震えて
花在颤抖
怯えて揺らされて
恐惧地摇摆着
震えて揺れて揺らされて
颤抖着摇摆不定
風に風に風に風に揺れて
被风吹得摇摇欲坠
揺らされて怯えていたようだ
似乎被摇晃得害怕了
花が泣いたよ
花哭了哦
花が 花が泣いたよ
花 花哭了哦
酷く風に打れた
被强烈的风吹拂
光を見たことない
从未见过阳光
花が泣いていたよ
花哭了哦
さっきの風の音より
比起刚才
もっと風の音で
风声更响了
音の風が風の音の風より
声音的风比起风声
もっと音の嵐で嵐で嵐で
若能掀起更大的
したらそしたら
声音的风暴
花が 花が泣いていたよ
花 花哭了哦
夢など無い
没有梦境
もう風など無い無論
当然没有风
雲も動かねえのに
明明连云也未动
なのにそれなのに
然而明明是这样
花はそれは花は
花朵 那花朵
闇を選び闇を愛して
却选择了黑暗 爱上了黑暗
花は闇に謳い
花在黑暗中歌唱
愛しそれに泣きなのに
那可爱的花明明在哭泣
泣きなのに それなのに
明明在哭泣 明明在哭泣
花は闇に泣かされて
花在黑暗中被惹哭
選ばれて 謳いて 愛されて
被选择 讴歌 被爱
光を見たことない
从未见过阳光
花は選ばれ泣かされ愛され
花被选择被惹哭被爱
それでも闇を愛していたようだ
然而似乎依旧爱着黑暗
花よ 花の不屈の心に
花啊 花的不屈之心里
光が笑ってくれるように
愿光明会为我微笑
不屈の心の花が
不屈之心的花
風に揺らされね
在风中摇摆不定
ように止みに
为了让它
泣かされねえように
最后不要哭泣
ハサミを研いでる
磨尖了剪刀
奴に斬られねえように
为了不被那家伙斩去
揺らされねえように
为了不用被迫摇摆
泣かされねえように
为了不再哭泣
切られねえように
为了不会被切断
花よ
花啊
月を見よ
看着月亮吧
星はダメよ
不能看星星
闇よ月は本当の光よ
黑暗中 月亮才是真正的光
否
不
星も綺麗よ
星星依然美丽
月の光のようなモノが
如月光一般的东西
本当の星の光のような闇よ
真正的如星光一般的黑暗啊
ダメよ
不行
闇だ
是黑暗
月は本当の光よ
月亮才是真正的光
本当の光よ
真正的光
本当の光よ
真正的光
ならばそれならば
那么既然如此
闇の波を押し返すのだ
就让黑暗的波涛来回拍岸吧
闇は月を繙く者だ
黑暗是月亮的翻阅者
花に光を
予花以光明
花に光を
予花以光明
花に光を
予花以光明
それを願ったんだ
以此为心愿
そしてそしたらそしてそしたら
如此一来如此一来如此一来
花よ答えたんだ
花给出了答案
一度だけ答えたんだ
只给出了一次答案
四度だけ答えんだ
只给出了四次答案
光はいらね
我不需要光
水をください
请给我水