Dark Entries (Remastered 2008) - Bauhaus
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Caressing bent up to the jug again
再次屈身触碰那酒壶
With sheaths and pills
伴着刀鞘与药丸
Invading all those stills
侵蚀所有静止的时光
In a hovel of a bed
在破败的床榻上
I will scream in vain
我的呐喊终成徒劳
Oh please miss lane
噢 巷弄小姐
Leave me with some pain
请留给我些许痛楚
Went walking through this city's neon lights
穿梭在这城市的霓虹灯下
In fear of disguising my warping seathing
恐惧掩饰着我扭曲的愤怒
Pressure lines and graceless heirs
压力刻痕与粗鄙的继承者
Intangible of price
无价却难以捉摸
Trying so hard to find what was right
竭力追寻所谓正确
I came upon your room it stuck into my head
闯入你的房间 画面烙印脑海
We leapt into the bed degrading even lice
我们纵身床榻 连虱子都嫌肮脏
You took delight in taking down
你以摧毁为乐
All my shielded pride
剥落我所有伪装的骄傲
Until exposed became my darker side
直到我阴暗面被彻底揭露
Puckering up and down some avenue of sin
在罪恶街道上醉生梦死游荡
Too cheap to ride they're worth a try
廉价却值得尝试的放纵
If only for the old times cold times
只为祭奠那些冰冷旧时光
Don't go waving your pretentious love
别挥舞你虚伪的爱意
He's soliciting on his tan brown brogues
他踏着棕褐色皮鞋招摇过市
Girating through some lonesome devils row
在魔鬼横行的街区扭动身躯
Pinpointing well meaning upper class prey
精准狩猎那些上流社会的善意
Of walking money checks possessing holes
数着钞票上的破洞行走
He often sleekly offers his services
他总是圆滑地兜售服务
Exploitation of his finer years
挥霍着最美好的年华
Work with loosely woven fabrics
与粗劣布料为伍
Of lonely office clerks
那些孤独的办公室职员
Any lay suffices his dollar green eye
任何交易都满足他贪婪的绿眼
I came upon your room it stuck into my head
闯入你的房间 画面烙印脑海
We leapt into the bed degrading even lice
我们纵身床榻 连虱子都嫌肮脏
You took delight in taking down
你以摧毁为乐
All my shielded pride
剥落我所有伪装的骄傲
Until exposed became my darker side
直到我阴暗面被彻底揭露
Puckering up and down some avenue of sin
在罪恶街道上醉生梦死游荡
Too cheap to ride they're worth a try
廉价却值得尝试的放纵
If only for the old times cold times
只为祭奠那些冰冷旧时光
Don't go waving your pretentious love
别挥舞你虚伪的爱意
Dark entries
阴暗入口
Dark entries
阴暗入口
Dark entries
阴暗入口
Dark entries
阴暗入口
Dark entries
阴暗入口
Dark entries
阴暗入口