ペイパー・ドリーム - 山口百惠 (やまぐち ももえ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:浅野裕子
曲:萩田光雄
夜が両手にあふれた時
当夜色盈满双手的时分
誰も知らない二人のワルツ
无人知晓的双人华尔兹
遠くの街は薄化粧
远方街市披着淡雅妆容
風さえ戻ってく女に
连风都回到女人的身边
夢にゆれる指先
在梦境中摇曳的指尖
二人だけの旅へと
踏上只属于两人的旅程
白い馬に股がり
跨上雪白的骏马
シャガールの絵のように
如同夏加尔的画作般
真夜中だけ私は天使
唯有深夜时分我才是天使
明日に続かぬ愛の
无法延续至明日的爱恋
眠る森の美女を起こすのは誰
是谁唤醒了沉睡的森林美姬
しのびよる朝の光に
在悄然迫近的晨光之中
急いで
匆忙地
眼を閉じてみたけれど遠く
试图闭眼却望见远处
消えていくあなたの姿
逐渐消散的你的身影
ひとり色違う夜の中で
独处于色调迥异的夜幕
青いジープが
青色的吉普车
二人を誘う
引诱着两人前往
マストで叫ぶカモメにも
就连桅杆上啼鸣的海鸥
優しくなれるのは不思議ね
也对你温柔以待真是神奇
夢に触れる指先
触碰梦境的指尖
二人だけの旅へと
踏上只属于两人的旅程
ローランサンの風が
劳伦桑的清风
肌の中までしみる
沁润至肌肤深处
真夜中だけ
唯有深夜时分
あなたはロミオ
你便是罗密欧
優しい口づけ残す
留下温柔的轻吻印记
眠る森の美女を
沉眠的森林美姬
起こしたのはあなた
正是被你唤醒
消えてゆく夢物語
逐渐消逝的梦幻物语
静かに眼を開けて
若想静静地睁开双眼
みたければ今朝も
今晨也依旧
遠ざかるあなたの姿
凝望着你远去的背影