Silly Love - Ameritz - Tribute
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Hey toots you put the life into living
亲爱的 你为生命注入活力
You brought a sigh into sight
让叹息化作风景
Ah hon you make my legs turn to water
甜心 你让我双腿发软
You bring the stars out at night
连星辰都为你闪耀夜空
But they ain't half so bright
却不及你眼眸半分璀璨
As your eyes
如你明眸
Gee whiz you take the beauty out of beautiful
天啊 你让美丽黯然失色
You play the strings of my heart
拨动我心弦
Oh babe you take the wonder out of wonderful
亲爱的 你让奇妙都黯然失色
Oh my oh my and my if you were mine
天啊 若你属于我
The rain would turn to sweet sweet wine
连雨水都会化作甘醇美酒
Well he's been up all night
他整夜辗转难眠
Breaking his head in two to write
绞尽脑汁苦思冥想
A little sonnet for his chickadee
只为给他的小可爱写首十四行诗
But between you and me
但你我心知肚明
I think it's silly
我觉得这很可笑
Silly
可笑
Ooh treas you got a smile like a Rembrandt
噢亲爱的 你的微笑如伦勃朗画作般动人
Aha you got the style of a queen
啊哈 你拥有女王般的气质
Oh dear you are the petal of a rosebud
噢亲爱的 你是玫瑰花瓣般的存在
Next to you all the others could be weeds
在你身旁 其他人都黯然失色
You're the only one my garden needs
我的花园只需要你这一朵
Ooh you know the art of conversation
噢 你深谙交谈的艺术
Must be dying
这感觉令人沉醉
Ooh when a romance depends on
哦 当一段感情只能依靠
Cliches and toupees and threepes
陈词滥调和虚伪造作
We're up to here with mooning and juning
我们早已厌倦那些老套情话
If you want to sound sincere
若想表达真心实意
Don't rely on Crosby's crooning
就别再模仿那些陈腔滥调
Take a little time
花些心思
Make up your own rhyme
谱写属于你的诗篇
Don't rely on mine
别学我这般表白
`Cos it's silly silly silly silly silly
这陈词滥调 庸俗又可笑