거짓말처럼 (don't leave me) - TOIL/Gist
TME享有本翻译作品的著作权
词:Gist
曲:TOIL/Gist
编曲:TOIL/전성하
거짓말처럼
如谎言般
아니 운명처럼
不 如命运般
넌 내게 다가왔으니까
你向我靠近
아무것도 없었던
你为了
나한테 넌
什么都没有的我
네 모든걸 다 줬으니까
把你的全部都给了我
떠나지 마 날 두고
不要离开 不要留我一人
멀어지지 마 그렇게
不要那样远去
떠나지 마 날 두고
不要离开 不要留我一人
멀어지지 마 그렇게
不要那样远去
우린 참 착했어
我们真的很善良
부딪혔어도 결국에는 다 이해해 줬어
即便横冲直撞 最终都会理解
점점 마음이 커져가는 상황에서
在心意逐渐浓烈的状况中
네 아픔은 예상 못 했던 반전이야 baby
反而没有预料到你的痛苦 宝贝
제발 거짓말이라고 해줘
拜托告诉我这是谎言
날 위한 이벤트였었다고 말해줘
告诉我这是为我准备的惊喜
네 마음이 어떨지 가늠 안 돼서
因为猜测不到你的内心是如何
어떤 말을 해야 할지 잘 모르겠어
不知道该说什么话
알겠다는 말을 꾹 참고 참아봤지만
虽然一直强忍着不说那句“知道了”
아니라는 생각 애써 돌려봤지만
虽然努力地摇头 内心否定
거짓말처럼
如谎言般
아니 운명처럼
不 如命运般
넌 내게 다가왔으니까
你向我靠近
아무것도 없었던
你为了
나한테 넌
什么都没有的我
네 모든걸 다 줬으니까
把你的全部都给了我
떠나지 마 날 두고
不要离开 不要留我一人
멀어지지 마 그렇게
不要那样远去
떠나지 마 날 두고
不要离开 不要留我一人
멀어지지 마 그렇게
不要那样远去
아무것도 못 하는 내가 싫어
讨厌什么都做不了的我自己
아무 말도 안 하는 너가 미워
厌恶什么都不说的你
모든 만남은 이별이 있다지만
即便所有的相遇都有离别
이건 아쉬워
但这太过可惜
다음 주에 같이 가려고 했던
下周我们要一起去的那家美食店
그 맛집도 다 의미 없어
也变得毫无意义
많은 게 바뀌었는데 너 때문에
因为你 很多事都变了
내 20대에는 너가 다 껴있는데
我的二十岁的人生里到处都有你的痕迹
잘 가란 말을 하니 내가 어떻게
我如何能说出再见这句话
마지막까지 정말 많이 사랑해
直到最后都无比爱你
알겠다는 말을 꾹 참고 참아봤지만
虽然一直强忍着不说那句“知道了”
아니라는 생각 애써 돌려봤지만
虽然努力地摇头 内心否定
거짓말처럼
如谎言般
아니 운명처럼
不 如命运般
넌 내게 다가왔으니까
你向我靠近
아무것도 없었던
你为了
나한테 넌
什么都没有的我
네 모든걸 다 줬으니까
把你的全部都给了我
떠나지 마 날 두고
不要离开 不要留我一人
멀어지지 마 그렇게
不要那样远去
떠나지 마 날 두고
不要离开 不要留我一人
멀어지지 마 그렇게
不要那样远去