愛言葉 (爱的言语) - 佐香智久 (Sako Tomohisa)
词:DECO*27
曲:DECO*27
いつも僕の子供が
一直照顾着
お世話になっているようで
我的孩子们
聴いてくれたあなた方に
听他们说话的你们
感謝感謝
感谢 感谢
このご恩を一生で
这个恩情一辈子
忘れないうちに
都不会忘记
内に秘めた想いとともに
和我隐藏的思念一起
歌にしてみました
唱成了一首歌
愛言葉は愛が十ありがとう
爱的话语是 爱和谢谢
僕とか君とか恋とか愛とか
我 或你 或恋 或爱
好きとか嫌いとかまた歌うね
喜欢或讨厌 都唱出来
今君が好きで
现在我喜欢你
てか君が好きで
也就是说我喜欢你
むしろ君が好きで
我当然喜欢你
こんなバカな僕を
这样笨的我
君は好きで愛してくれて
被你喜欢 被你爱着
こんな歌聴いて
听一听这个歌吧
泣いてくれてありがとう
为我哭泣 谢谢
いつか僕の子供が十万歳の
我的孩子迎来
誕生日迎えた時
十万岁的那一天
祝ってくれてサンキューました
谢谢你的祝福
このご恩は一生で
这个恩情一辈子
限られた時間で
在有限的时间里
生まれる曲と詩に乗せて
伴随着出生的曲和诗
君に届けるよ
传达给你
これからもどうかよろしくね
这以后也请多多关照
僕とか君とか恋とか愛とか
我 或你 或恋 或爱
好きとか嫌いとかまだ足りない
喜欢或讨厌 都不够
じゃあ昨日何食べた
那么 昨天吃了什么
何してた
做了什么
何回僕のこと思い出した
想起我几次
こんなこと話してみようか
可以说这样的话吗
キミ食べたナニしてた
你吃了什么做了什么
キミのことなんか忘れちゃったよ
快要忘记你了
君が好きでっていうのは嘘で
喜欢你什么的 只是谎话
ホントは大好きで
其实是最喜欢你了
傷つけたくなくて
不想伤害你
でも君が好きで
但是喜欢你
愛して暮れて
爱你 想和你生活
こんな歌あったねって
这样的歌也有呢
君と笑いたいんだ
想和你一起笑
僕みたいな君 君みたいな僕
像我的你 像你的我
似てるけど違って
很像却有所不同
違ってるから似てる
因为不同所以相似
好きだよと言う度に
每次一说喜欢你
増える好きの気持ちは
喜欢你的心情就会增加
僕からたくさんの君への愛言葉
我还要跟你说好多好多的情话