オリビアを聴きながら - 坂本冬美 (さかもと ふゆみ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Ami Ozaki
曲:Ami Ozaki
お気に入りの唄
独自聆听这首
一人聴いてみるの
最钟爱的歌曲
オリビアは淋しい心
奥莉薇娅的歌声
なぐさめてくれるから
正抚慰着寂寞心灵
ジャスミン茶は
茉莉花茶化作
眠り誘う薬
引人入眠的良药
私らしく一日を
想要以自己独有的方式
終えたいこんな夜
结束这平凡的夜晚
出逢った頃は
初遇时的我们
こんな日が
从未料想
来るとは思わずにいた
会有如今的境况
Making good things better
让美好更加美好
いいえすんだこと
不,那些过往
時を重ねただけ
不过是时光的堆砌
疲れ果てたあなた
疲惫不堪的你
私の幻を愛したの
爱上的只是我的幻影
眠れぬ夜は
失眠的深夜里
星を数えてみる
尝试细数繁星
光の糸をたどれば
循着光芒的丝线追寻
浮かぶあなたの顔
浮现出你的面容
誕生日には
每逢生日那天
カトレアを忘れない
总不忘送上卡特兰
優しい人だったみたい
你曾是如此温柔的人
けれどおしまい
但一切都已终结
夜更けの電話
深夜响起的电话
あなたでしょ
是你吧
話すことなど
明明早已
何もない
无话可说
Making good things better
让美好更加美好
愛は消えたのよ
爱已消失无踪
二度とかけてこないで
请别再打来了
疲れ果てたあなた
疲惫不堪的你
私の幻を愛したの
爱上的只是我的幻影
出逢った頃は
初遇时的我们
こんな日が
从未料想
来るとは思わずにいた
会有如今的境况
Making good things better
让美好更加美好
いいえすんだこと
不,那些过往
時を重ねただけ
不过是时光的堆砌
疲れ果てたあなた
疲惫不堪的你
私の幻を愛したの
爱上的只是我的幻影