どんな言葉で - 嵐/荒木真樹彦
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:荒木真樹彦
曲:makihiko araki
编曲:荒木真樹彦
まずは気晴らし
先来散散心吧
海へ出かけよう
一起去海边吧
I wanna hold you baby hold you baby
我想拥抱你 宝贝 拥抱你 宝贝
窓はそのまま開けっ放しで行こう
就让窗户这样开着出发吧
Because I love you baby I love you baby
因为我爱你 宝贝 我爱你 宝贝
とにかく夏が似合わない
总之夏天与我格格不入
時には暗いヤツに見える
有时看起来像个阴沉的家伙
そんな僕が悲しむ君を
这样的我无法忍受
見てられないのさ
看着你悲伤的模样
だから外へ行こう
所以出门去吧
どんな言葉で君を勇気づける
要用怎样的话语才能为你打气
こんな僕でも君の役に立てるかい
这样的我是否也能帮到你呢
だからこの手と手を合わせよう
所以让我们双手相合吧
I wanna touch you baby touch you baby
我想触碰你 宝贝 触碰你 宝贝
次はこのまま瞼を閉じよう
接下来就这样闭上双眼吧
Because I love you baby I love you baby
因为我爱你 宝贝 我爱你 宝贝
言いたい事 すぐ押さえて
想说的话 立刻压住
君の胸につまる何かを
你心中郁结的那些东西
とり除くことが出来たなら
若能将其一扫而空
悲しみも束の間
悲伤也只是短暂
更にハッピーで go go
更加快乐地出发吧
言うしかない 今この場で
必须说出来 就在此刻
君が好きさ 守りたいんだ ずっと
我喜欢你 想要守护你 永远
例えば今が壊されるのを
比如现在若会被打破
恐れちゃだめさ
可不能害怕哦
これからマジで行こう
接下来要动真格了
どんな言葉で 傷は癒されてく
用怎样的话语 伤口才能愈合
どんな想いで 悩み重ねてる
怀着怎样的思绪 反复烦恼着
どんな言葉で 君を勇気づける
用怎样的话语 才能为你注入勇气
こんな僕でも君の役に立てるかい
这样的我是否也能帮到你呢
Oh baby その理由の理由の理由
哦宝贝 那理由的理由的理由
教えてよ 泣いてる理由の理由
告诉我吧 哭泣的理由的理由
Oh baby その理由の理由の理由
哦宝贝 那理由的理由的理由
教えてよ 泣いてる理由の理由
告诉我吧 哭泣的理由的理由
どんな言葉で 傷は癒されてく
用怎样的话语 伤口才能愈合
どんな想いで 悩み重ねてる
怀着怎样的思绪 反复烦恼着
どんな言葉で 君は勇気づける
用怎样的话语 才能为你注入勇气
こんな僕でも君の役に立てるかい
这样的我是否也能帮到你呢