Honeymoon Suite - Suzanne Vega (苏珊·薇格)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Suzanne Vega
The ceiling had a painting on it
天花板上绘着壁画
In our room in france
在法兰西的房间里
So we were living underneath
我们栖息其下
Some angels in a dance
看天使翩跹起舞
My husband was not feeling well
我的丈夫身体不适
And so we went to bed
于是我们早早安寝
He woke up complaining
他在梦中惊醒
Of an aching in his head
诉说头痛难忍
He said a hundred people
他说有上百人
Had come through our room that night
那夜曾造访我们的房间
That one by one the old and young
老老少少接踵而至
Asked if he was all right
挨个询问他可安好
One by one the old and young
老老少少排着队
Lined up to touch his hand
依次触碰他的手
He spent the night explaining
他整夜都在解释
They had come to the wrong man
他们认错了人
The concierge was less than helpful
前台的态度冷淡敷衍
When we asked her the next day
当我们次日询问时
With the coffee and a magazine
端着咖啡和杂志
We went to the desk to pay
我们走向柜台结账
What happened in that room he asked
那房间发生过什么 他问
A death or something strange
是死亡还是怪事
She smiled at him politely
她礼貌地对他微笑
And returned to him his change
然后找还他零钱
Well what I'd like to know
我心中有个疑问
And this will be a mystery
这将成为未解之谜
Is with all the people in that room
为何满屋访客如云
Why none appeared to me
却无人映入我眼帘
When we sleep so close together that
当我们相拥而眠时
Our hair becomes entwined
发丝都缠绵交织
I must have missed that moment
我定是错过了那个瞬间
In the gateway to his mind
通往他心门的契机