Lush Life - Ella Fitzgerald/Duke Ellington (艾灵顿公爵)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I used to visit all the very gay places
我曾流连于那些欢场
Those come what may places
那些醉生梦死的地方
Where one relaxes on
人们在生命之轮上
The axis of the wheel of life
纵情沉沦
To get the feel of life from
从爵士与鸡尾酒中
Jazz and cocktails
品味人生况味
The girls I knew had sad and
那些我熟识的姑娘们
Sullen gray faces
总带着忧郁的倦容
With distingue traces that
那些曾经显赫的痕迹
Used to be there
如今已不复存在
You could see where they'd
你能看到它们
Been washed away
被日复一日冲刷殆尽
By too many through the day
太多人匆匆经过
Twelve o'clock tales
午夜时分的传说
Then you came along with
直到你带着
Your siren song
塞壬般的歌声降临
To tempt me to madness
引诱我陷入疯狂
I thought for awhile that your
我曾短暂地以为
Poignant smile
你凄楚的微笑
Was tinged with the sadness
浸染着因我而生的
Of a great love for me
深沉爱意的忧伤
Ah yes I was wrong
啊 是我错了
Again I was wrong
又一次 我错了
Life is lonely again and only last year
生活重归孤寂 恍如去年此时
Everything seemed so sure
曾经一切如此笃定
Now life is awful again
如今生活再度陷入泥潭
A trough full of hearts
满槽的真心
Could only be a bore
终究沦为乏味消遣
A week in Paris could
巴黎一周的放浪
Ease the bite of it
或许能缓解这噬骨之痛
All I care is to smile in spite of it
我只愿强颜欢笑
I'll forget you I will while
我会忘记你 终将遗忘
Yet you are still
而你依然
Burning inside my
在我心底
Inside my brain
在我脑海燃烧
Romance is mush
浪漫不过是泡影
Stifling those who strive
窒息着挣扎的灵魂
I'll live a lush life in some small dive
我将在某个昏暗酒馆放纵沉沦
And there I'll be
那就是我的归宿
While I rot with the rest of those
让我与那些同样腐朽的灵魂一同沉沦
Whose lives are lonely too
在孤独中虚度此生