괜찮아요 (Gonna Be Alright) - 神话 (신화)
It′s alright baby
Don′t feel bad for yourself
I′m doing fine
잃어가는 나를 그대로 둘건가요
迷失的我 你要置之不理吗
보기만 할건가요
只是观望吗
언젠가 그랬죠 내가 웃지 못하면
有一天你说过 要是我没法开怀笑
더 이상 바랄것도 없을거라고
也就没什么可期待下去
손 내밀고 기다리나요
伸出手的你 是在等待我吗
날 찾나요 웃기만 하나요
是在寻找我吗 抑或只是觉得我可笑
혼자가 아니라 믿고있는 건가요
坚信自己不是孤身一人吗
아녜요 정말 혼자가 된걸 느껴봐요
不 感觉自己真的变成了一个人
조금 울어도 돼요
哭一下也可以
앞서가죠 늘 그댄 그랬죠
你总是自顾自地往前走
항상 내 배려라곤 하지 않았죠
总是不会考虑我
밀려있는 기분 이예요
被推着走的心情
둘이어도 혼자였나 봐요
即使是两个人 也觉得自己孑然一身
Girl please listen to me
높이 올라 하늘을 보면 잡히나요
若是登高看天 就能把握住吗
잡힐 것 같나요
好像能把握住
늘 가까이에서 있는 사람은 항상
总是会忽视身边的人
안보여 나중에 후회하기 마련이죠
都是日后才后悔不迭 恋恋不舍
알고 있기나 한지 그대는
你知道这个道理吗
앞서가죠 늘 그댄 그랬죠
你总是自顾自地往前走
항상 내 배려라곤 하지 않았죠
总是不会考虑我
밀려있는 기분 이예요
被推着走的心情
둘이어도 혼자였나 봐요
即使是两个人 也觉得自己孑然一身
한참 화장이 짙어질때 있었죠
有一阵子 你总是化浓妆
알았어요 느낌이 온 걸요
我察觉到了 感觉到了
그 때 차라리 피하는 게 지금은
当时就该逃避的
나았었단 생각을 지금 했는지
为什么现在才想到
잘 가요 떠나가는 그댈 잡을 수가 없어요
再见吧 无法挽留离去的你
미안해요 어떻게든 되돌리고 싶어요
对不起 无论如何都想挽回
하지만 이대로 그댈 보내주는 게
但是却想到 这样送走你
지금의 우리에게 더 나을 거란 생각이 들어요
对现在的我们来说是最好的选择
지나간 날을 생각해 보면 또 그리워만 지겠지
回忆过往的时光 又会想念吧
하루가 또 지나가면 It comes right back to me
一天又过去 很快又开始新的一天
Killing me softly 기억이 나겠지
时间在温柔地杀死我 记起来了吧
그대 느낌 그대로
对你的感觉
거짓말 같이 거기 그대로 있겠지
还像谎言一般残留在原地
괜찮아요 나는 괜찮아요
没关系了吗 我已经没事了
잠시 힘들다가 말게 되겠죠
只是会暂时痛苦一下吧
기억나면 생각하는 건
若是记起就想一想
그건 내 자유여도 되죠
那可是我的自由
Don′t worry about me girl
I′m gonna be alright