离れて初めて気づいたんだ
分开之后我才发现
心にぽかっと空いた存在
我的心猛地空出一块儿
强がっていたのは
我一直在
俺のほうだよね
逞强
もうキミはいないのに
明明你已不在
お互いにまだ子供すぎただなんて
彼此都还过于稚嫩
弱さ隠す为についた嘘
为了掩藏软弱而撒谎
寂しいなんて口にしたら苦しくなるから..
把寂寞挂在嘴边只会更加痛苦
前向きなサヨナラだと言い闻かせた
劝说自己那句再见是很积极的
考えないようにしてたけど
虽然告诉自己别再去想
帰り道 キミの姿を探していたんだ
在回家的路上还是会寻找你的身影
Tell me... how I gonna do...
忘れないでいて2人が
请不要忘记两人
重ねた想い出を全て
一起积累的回忆
一绪に泣いて笑った
日日怀念
日々がただ 恋しくて
一起哭笑的时光
もっと素直になれたら
如果能够更加坦诚
もっともっと大人になれたら
如果能够更加成熟
あの时 云えなかった
那时没有说出口的心意
このキモチ ねぇ…云えるかな
应该就能说出口了吧
たくさんの肩を寄せ合った写真は
很多两人相互依偎的照片
色あせないまま辉いてる
还未褪色闪耀着光辉
笑颜が胸を缔め付けて消せない今でも…
那笑脸紧揪我内心 至今还未消失
また逢えば缲り返してしまいそうで
反复在想若还能相遇就好了
心はキミを求めてるのに
明明一颗心一直在渴望着你
梦中になるモノ探して
一直寻找着渴望的东西
忘れよう…出来なくて
忘记你 我做不到
Tell me... what to do for us...
二度とは戻れないならば
如若无法重来
幸せになって今よりも
你一定要比现在更加幸福
同じ空、一番星
在同一片天空下
あなたも见ていますか…
你是否也能看见那颗最闪亮的星
もっと素直になれたら
如果能够更加坦诚
もっともっと大人になれたら
如果能够更加成熟
あの时 云えなかった
那时没有说出口的心意
このキモチ ねぇ…云えるかな
应该就能说出口了吧
どうして 夜になると寂しくなるの
为什么一到深夜就感到寂寞
まぶたの里には谁を映すの
你的眼中映着谁的影子
心の中では谁を想うの
内心深处思念的是谁
残された物が凄く大きくて
残留着庞大的回忆
ただ...寂しくなるよ
只是有些寂寞
もっと素直になれたら
如果能够更加坦诚
もっともっと大人になれたら
如果能够更加成熟
あの时 云えなかった
那时没有说出口的
このキモチ ねぇ
心意
ずっとずっと信じてた
一直相信着
二人の梦 二人の约束
两人的梦想两人的约定
时が愈やしてくれる
会被时间治愈
はずなのに まだ…愈えないよ
却还未得到治愈
いつも いつも
一直一直
いつまでも 味方でいてくれた
无论何时都站在我这边
あなた あなたにもう一度
想对你再说一次
あぁ逢いたい
想见你
忘れない忘れないよ
不会忘记不会忘记
いっぱいの笑颜を
你满满的笑容
寂しくないなんてウソ
不寂寞都是谎话
あぁ…逢いたい
啊 想见你
いつも いつも
一直一直
いつまでも 味方でいてくれた
无论何时都站在我这边
あなた あなたにもう一度
想对你再说一次
あぁ…逢いたい
啊 想见你
忘れない忘れないよ
不会忘记不会忘记
いっぱいの笑颜を
你满满的笑容
寂しくないなんてウソ
不寂寞都是谎话
あぁ…逢いたい
啊 想见你
Sunya「To You…もう一度 feat. AZU」 - AZU
词:Sunya・AZU
曲:Sunya