Chinmokuno Aizu - 高桥优 (たかはし ゆう)
词:高橋優
曲:高橋優
「弾まないボールみたい
“就像没气的皮球弹不起来
向き合って話しているのに
明明在面对面交谈
縮まない二人の距離
却无法缩短两人的距离
雲一つない昼下がりに
万里无云的午后时分
息が詰まりそう 君は帰りたそう
快要喘不过气来 你似乎也想要回家
コーヒーを同時に飲むタイミング
同时喝下咖啡的时机
二人の沈黙の合図」
是两人陷入沉默的暗号”
「アイコンの中の
“我想要见到的是
あなたに会いたい
照片上的你
目の前の人はどこのどなた?
可在我眼前的人是哪位?
100通以上のやりとりよりも
比起打一百通电话
一見にしかず
不如直接见一面
待ち合わせ場所でもう
虽然已经在约好碰头的地方
逃げてしまおうか
却已经想要逃走了
迷ってたわよ私」
我如此迷茫”
「あのドラマ見ていますか?」
“您有看那个电视剧吗?”
「見てません」
“没有看”
沈黙の合図
是沉默的暗号
「ご兄弟仲いいですか?」
“您和兄弟关系好吗?”
「普通です」
“关系一般”
沈黙の合図
是沉默的暗号
「お住まいの方は
“您大概是
どのあたりですか?」
住在哪里呢?”
「大きく分けて東の方です」
“大概是在东边吧”
地球規模の自己紹介
地球规模的自我介绍
「プロフィール上では
“谈起个人档案上
マッチしてた
匹配共通的兴趣
共通の趣味 グルメの話
是美食的话题
ラザニアが美味しい
千层面很好吃
この店のメニュー表は
可这家店的菜单
一度も開かれないまま
你一次也没有翻开
君はうつむいたまま
就点头应和着
時計ばかり気にしてる」
然后光是注意着手表”
「息が詰まりそう
“快要喘不过气来
でも帰さないよ
但还不想回家
コーヒーを飲み終えるタイミング
将咖啡全部喝光的时机
もう一軒行きましょうの合図」
是再去下一家的暗号”
「もう誰でもいい
“不管是谁都好
私をここから連れ去ってほしい
把我从这里带走吧
どこか遠くへ
带去一个遥远的地方
目の前の人 以外でお願い
只要不是眼前的人 此外谁都可以 拜托了
もう望まない
已经不会在期待了
多くは望まないから
不会再期待更多了
ああもう帰りたい
啊 已经想回家了
お腹も空いてきた
肚子也开始饿了
でも帰っても一人
但回家了也是一个人
もう一軒くらいなら」
如果再去下一家的话”