fairytale, - 柿チョコ (柿子巧克力)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:buzzG
曲:buzzG
编曲:buzzG
あの日みたいな朝靄がかかる
晨雾弥漫如同那天清晨
足がもつれては手を取った
踉跄时你牵起我的手
解けない魔法のような
还记得那宛如永不消逝的魔法
御伽話覚えてる?
编织的童话故事吗
続きがまだうんまた話すね
故事还没讲完 嗯下次再说吧
暗い海に浮かぶ二人が
为了不让漂浮在漆黑海面上的两人
寂しくないように
感到寂寞
神様がきっと少しだけきっと
神明大人一定稍微地
許した時間
宽限了这段时光
重なり合う星の
在彼此重叠的星辰
モノグラムに応えて
交织的纹章中回应着
あなたが来てるんだ
你正向我走来
声を張り上げて軌道上の先へ
放声高歌向轨道前方奔去
あなただけの輝きに
始终憧憬着
憧れ続けてたの
只属于你的光芒
真っ白なまま過ごした
明明无法回到
あの頃には戻れないのに
纯白无瑕的往日时光
別れの刻はすぐにやってきて
离别的时刻转瞬即至
話したかったことも半分くらいで
想说的话也只说了一半
「せわしない日だね」って
「真是匆忙的日子呢」
笑い合う二人は
相视而笑的两人
再会の環に思いを馳せた
思绪已飞向重逢的圆环
時の魔力が変えた
时光魔力改变了一切
枝垂れ桜の遊歩道も心も
垂枝樱花的林荫道与彼此的心
気付いてしまっても
即使察觉到了
振り向かないでね
也请不要回头张望
白ほど染まりやすい色はないの
再没有比白色更易染色的存在
一人では輝けない私からね
从无法独自发光的我身上
御伽話の続きがあるの
童话故事还有后续篇章
聞いておいて
要好好听着哦
久しぶりね
好久不见了呢
重なり合う鼓動が
彼此重叠的心跳声
命の瞬きを教えてくれてる
正诉说着生命的闪烁
誰の愛を受けても
无论接受谁的爱意
消えないでしょう
都不会消失吧
あと数秒で離れていく星を
还有几秒就要离去的星辰
見送るなら
若是目送它远去
例え何千年経っても会えるから
即使相隔数千年也能重逢
そういう話よ
就是这样的故事
約束ね
约好了哦
約束ね
约好了哦