잎안개 (Jewels of Opar) - 명이월 (Myeong E-Wol)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:명이월 (Myeong E-Wol)
曲:명이월 (Myeong E-Wol)
编曲:명이월 (Myeong E-Wol)
아침은 꽤나 밝았는데
早晨还挺明亮的
점점 어두워져
却渐渐变暗
벌써 해질 시간이 됐나
难道已经到了黄昏时间吗
시계 보기도 너무 귀찮아서
连看手表都觉得太麻烦
여기는 괜히 모든 게
这里不知为何
다 편해서 문제인 것 같아
一切都太过舒适 这似乎才是问题所在
뭔가를 어질러볼까 싶다가
想着要不要搞点破坏
귀찮아서 자리에 다시 또 착석
可又觉得麻烦 于是又重新坐回原位
맨날 같은 것들만 보여주는 나침반
总是只展示相同事物的指南针
방향으로 따라가보니
试着跟随它的方向前行
웬일인지 새로운 낮
不知为何 迎来了崭新的白天
달라 보여 오늘은 다
今天一切都显得不同
다시 보여 달라진 방
再次环顾 房间已然改变
아니야 꽤나 많이 바뀌었는데 둔한
不,变化其实很大,只是我迟钝了
내가 모르는 걸지도 몰라
我可能没有察觉到而已
Umm Umm
불러줘 새로운 노래들을 내 귀에
在我耳边唱新的歌吧
Umm Umm
들려줘 새로운 이야기들을 내 귀에
在我耳边讲新的故事吧
Umm Umm
꺾어줘 새로운 안개 잎을 내 손에
把新的雾叶放在我的手中吧
아 아프지 않다고 해줘
告诉我这不会痛
예쁜 이 꽃이 아픈 건 나도 싫어서
这朵美丽的花,我也不希望它会痛
낯선 인사 한 마디가 꽤 어렵구나
一句陌生的问候 还挺难开口的呢
낯선 여기는 왜 아름답지 모르겠구나
这陌生的地方为何如此美丽,我无法理解
낯선 향기는 새롭지만 늘 어색하구나
陌生的香气虽然新鲜 却总是让人觉得别扭呢
우리는 앞으로 어색한 시간만 늘어놔
我们只会让尴尬的时光不断延续
괜히 또 모르는 척
何必假装不认识
넘기려는 인기척은 치워둬
那些想要敷衍过去的假意姿态都抛开吧
밝은 인사 하나면
一个灿烂的问候
다시 써내리는 점수판에 꽃피워둬
就能在重新书写的记分板上绽放
괜히 또 이게 자존심이라고
无端又觉得这就是自尊心
쉽게 굽히진 못해도
即便难以轻易屈服
아니 자신감이 없어
不是缺乏自信
너무 어색해 안녕이란 말도
太过尴尬,连说声再见都很难
Umm Umm
불러줘 새로운 노래들을 내 귀에
在我耳边唱新的歌吧
Umm Umm
들려줘 새로운 이야기들을 내 귀에
在我耳边讲新的故事吧
Umm Umm
꺾어줘 새로운 안개 잎을 내 손에
把新的雾叶放在我的手中吧
아 아프지 않다고 해줘
告诉我这不会痛
예쁜 이 꽃이 아픈 건 나도 싫어서
这朵美丽的花,我也不希望它会痛