Kyo
Variable moods disturb
起伏心绪惊扰了
The roaming fleeting cloud
游移不定的浮云
Get through the fog
穿越重重迷雾
Walk into
步入
The forest where flowers bloom
繁花盛开的森林
Motley and shattered sorrow
斑驳破碎的忧伤
Pour the light like falls
倾泻如瀑的流光
Hesitating murmur in the shadow
踌躇低语在阴影中徘徊
Seized by the wave underneath
被暗流漩涡紧紧攫住
God used to build the wall
神明曾筑起高墙
Cherished his brilliant dome
珍视他辉煌的穹顶
There's a stairway to glitzy glamour
通往浮华魅影的阶梯
Glanced at the glory of asia
惊鸿一瞥亚洲荣光
God used to give the wall
神明曾赐予城墙
Pronounced his brilliant voice
宣告他璀璨神谕
There's a stairway to glitzy glamour
通往浮华魅影的阶梯
Glanced at the glory of asia
瞥见亚洲的辉煌