Guess I'm Doing Fine - Beck
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Beck Hansen
There's a blue bird at my window
有只蓝鸟停驻我窗前
I can't hear the songs he sings
却听不见它歌声婉转
All the jewels in heaven
天堂宝石璀璨夺目
They don't look the same to me
在我眼中黯淡如尘
I just wade the tides that turned
我逆流跋涉汹涌潮水
Till I learn to leave the past behind
直到学会将过往碾碎
It's only lies that I'm living
只是谎言我活在其中
It's only tears that I'm crying
只是泪水我在哭泣
It's only you that I'm losing
我失去的只有你
Guess I'm doing fine
或许我过得还不错
All the battlements are empty
城垛上空无一人
And the moon is laying low
残月低垂
Yellow roses in the graveyard
墓园黄玫瑰
Have no time to watch them grow
无人驻足看它绽放
Now I bade a friend farewell
如今我与故人诀别
I can do whatever pleases me
从此随心所欲
It's only lies that I'm living
只是谎言我活在其中
It's only tears that I'm crying
只是泪水我在哭泣
It's only you that I'm losing
我失去的只有你
Guess I'm doing fine
或许我过得还不错
Press my face up to the window
将脸贴在窗上
To see how warm it is inside
窥探屋内的温暖
See the things that I've been missing
看着那些我错过的
Missing all this time
错过已久的一切
It's only lies that I'm living
只是谎言我活在其中
It's only tears that I'm crying
只是泪水我在哭泣
It's only you that I'm losing
我失去的只有你
Guess I'm doing fine
或许我过得还不错
Guess I'm doing fine
或许我过得还不错