本字幕由TME AI技术生成
大卫的眼睛亮了
他要的就是这个
林予安没有说那些很震撼很壮观之类的夸夸其谈
而是给出了一个充满哲学意味的深层感悟
他立刻对着摄像师麦克使了个眼色
示意他给林予安一个特写
斯坦一直埋头吃饭
听到这里却停下了刀叉
抬眼瞥了林予安一眼
眼神里那份审视似乎少了一丝
多了一点不易察觉的东西
午餐后
车队再次出发
当他们跨越北纬六十六点三三的标志
正式进入北极圈时
所有人都有些兴奋
又经过几个小时的颠簸
傍晚时分
他们终于抵达了目的地威斯曼
这个传说中的小镇与其说是镇
不如说是一个散落在柯尤库克河谷里的定居点
十几栋大小不一风格各异的圆木小屋零零散散的分布在雪林之中
彼此之间隔着相当的距离
没有商店
没有餐厅
只有宁静的白雪和从各家烟囱里升起的炊烟
斯坦将车停在了一栋看起来是他自己家的木屋前
熄了火
今天到这儿
明天天亮我带你们去看地
杰克则是将车开到了一栋节目组提前租下的作为临时据点的小木屋
好了 伙计们
我们到了
今晚我们就在这儿落脚
别
你和斯坦的第一次正式接触感觉怎么样
林予安解开安全带
看着窗外的那栋不远处亮着暖色的灯光的斯坦家
平静的说
能看得出来
他是一个值得尊敬的人
可能还需要用行动来赢得他的认可
导演大卫在一旁听着
满意的点了点头
他经过这两天与林予安的相处
确定了理查德没有看错人
这个叫做林予安的男人身上有一种超越年龄的沉稳和智慧
他已经迫不及待的想看到
当这个男人开始在这片土地上施展拳脚时
会是怎样的一番景象呢
第二天清晨
当第一缕细微的晨光将布鲁克斯山脉的顶峰染成淡粉色时
林予安已经醒来
三月的威斯曼夜晚依旧漫长而寒冷
木屋外的温度计显示着零下二十五度
他穿上厚实的衣物走到屋外
深深的吸了一口冰冷而纯净的空气
肺部传来了一阵刺痛般的清爽
远处斯坦家的烟囱已经升起了笔直的炊烟
不久他和节目组也起床准备就绪
大卫和麦克穿的像是两只笨拙的熊
显然对这种级别的寒冷还不太适应
早上好
你昨晚睡得怎么样
有没有听到狼嚎
大卫哈着气调整着自己的帽子
哈 睡得很好
很安静
他确实听到了远处隐约的狼嚎
但那声音对他而言非但不是恐惧
反而更像是一首本就属于这片土地的摇篮曲
就在这时
一阵低沉的轰鸣声由远及近
斯坦和杰克驾驶着两辆雪地摩托
后面拖着一个货运雪橇停在了他们的木屋前
自己骑着一辆
另外一辆显然是为他们准备的
斯坦依旧是那副言简意赅的样子
自从货运雪橇上拿下了两双巨大的雪鞋扔在地上
对林予安说
给 穿上
我们要去的地方车开不进去
然后他指了指那辆空着的雪地摩托
你会开这东西吗
会
林予安没有多言
伯伯特农场里有类似的交通工具
他早就驾轻就熟了
很好
跟上我
斯坦说完便戴上了防风镜
发动了雪地摩托率先冲了出去
林予安也跨上了雪地摩托
带着大卫拧动油门
机器发出了一声咆哮
平稳的跟上了斯坦
导演大卫对摄像师麦克做了一个手势
麦克立刻坐上了杰克驾驶的另一辆雪地摩托的后座
将镜头牢牢的对准了林予安和斯坦
两辆雪地摩托在厚厚的积雪上画出了两道优美的弧线
沿着河谷深处驶去
三月
拉斯维加的春天只是一个写在书本上的词汇
放眼望去
整个世界都被厚重而纯粹的白雪覆盖着